"РОЗЕНКРАНЦ И ГИЛЬДЕНСТЕРН МЕРТВЫ" 1990
| |
Александр_Люлюшин | Дата: Воскресенье, 29.10.2017, 17:38 | Сообщение # 1 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 3281
Статус: Offline
| «РОЗЕНКРАНЦ И ГИЛЬДЕНСТЕРН МЕРТВЫ» (англ. Rosencrantz & Guildenstern Are Dead) 1990, Великобритания-США, 113 минут — ироническая арт-драма Тома Стоппарда
Розенкранц (Гэри Олдмен) и Гильденстерн (Тим Рот) – второстепенные действующие герои трагедии Шекспира «Гамлет». Они путешествуют в Эльсинор, где в замке живет датский принц Гамлет (Иэн Глен). Друзья Гамлета во время путешествия рассуждают о судьбе и воле случая. Розенкранц все время подбрасывает монетку и каждый раз Гильденстерн проигрывает ему, уже в 80-ый раз! Но Гильденстерн не отчаивается, он озадачен таким поворотом и пытается объяснить каким-то образом происходящее. По пути они встречают театральную труппу, которая путешествует в Эльсинор. Ведущий объясняет придворным, что они будут играть трагедию и предложил самим поучаствовать в постановке пьесы. Правящий король Клавдий (Дональд Самптер), муж королевы Гертруды (Джоанна Майлс), которая является матерью Гамлета, встречается с Розенкранцем и Гильденстерном. Король предлагает выяснить: действительно ли болен Гамлет? Клавдий подозревает, что принц симулирует свое сумасшествие. Гамлет встречает своих друзей, явно демонстрируя расстроенную психику, догадываясь о настоящей причине их встречи. Розенкранц и Гильденстерн рассказывают принцу о своей встрече с театральной труппой. Тогда к Гамлету приходит идея сделать новую постановку - о жизни самого принца.
Построение фильма
В фильме нет расхождений с пьесой «Гамлет», вплоть до того, что в эпизодах, пересекающихся с Шекспиром все персонажи говорят стихами оригинальный текст трагедии. Однако большая часть фильма посвящена событиям, не упоминаемым в «Гамлете», сюжет фильма всё время следует за его заглавными героями, а не за Гамлетом, как у Шекспира. Пронизывающий весь фильм философский вопрос фатализма и свободы воли (от фатального выпадения монеты орлом до смерти главных героев) звучит из уст готовящегося умереть на виселице Гильденстерна: «… должно быть, был момент, тогда, в самом начале, когда мы могли сказать — нет. Но мы как-то его упустили …»
Съёмочная группа
Режиссёр: Том Стоппард Продюсеры: Эмануэль Эйзенберг, Майкл Брэндман Сценарий: Том Стоппард, Уильям Шекспир Оператор: Питер Бизиу Композитор: Стэнли Майерс Художники: Вон Эдвардс, Иво Хусняк, Андриана Неофиту Монтаж: Николас Гэстер
В ролях
Гэри Олдмен — Розенкранц Тим Рот — Гильденстерн Ричард Дрейфус — актёр Джоанна Рот — Офелия Иэн Глен — Гамлет Дональд Самптер — Клавдий Джоанна Майлз — Гертруда
Награды и номинации
1990 — призы «Золотой лев» (Том Стоппард) и Pasinetti Award лучшему актеру (Ричард Дрейфус) на Венецианском кинофестивале 1991 — премия Directors' Week Award фестиваля Fantasporto (Том Стоппард) 1992 — номинация на премию «Независимый дух» за лучшую мужскую роль (Гэри Олдмен)
Интересные факты
В начале фильма звучит композиция группы «Pink Floyd» «Seamus» из альбома «Meddle» 1971 года, только в картине использована ее инструментальная версия.
Роль, которую исполнил Ричард Дрейфус, должен был играть Шон Коннери, но он предпочел сняться за больший гонорар в «Охоте за Красным октябрем» (1990).
В названии фильма использованы слова, взятые из финала шекспировского «Гамлета».
Смотрите трейлер и фильм
https://vk.com/video16654766_456239178 https://vk.com/video16654766_162519740
|
|
| |
ИНТЕРНЕТ | Дата: Вторник, 31.10.2017, 06:35 | Сообщение # 2 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
| Розенкранц и Гильденстерн мертвы Rosencrantz & Guildenstern Are Dead, 1990 Ироническая арт-драма
В конце 60-х годов дерзкая пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» молодого английского драматурга Тома Стоппарда наделала много шуму, превратив Розенкранца и Гильденстерна, второстепенных персонажей «Гамлета», уже в главных действующих лиц какого-то в большей степени абсурдистского сценического произведения — словно это самое знаменитое сочинение Уильяма Шекспира вздумал пересказать на свой лад Сэмьюэл Беккет, автор «В ожидании Годо».
Но когда в 1990 году сам Стоппард решил дебютировать в кинорежиссуре и экранизировать собственную давнюю пьесу, предоставив возможность успевшим зарекомендовать себя британским актёрам Гэри Олдмену и Тиму Роту виртуозно и даже с постмодернистским шиком сыграть заглавных «героев поневоле», он, пожалуй, неожиданно для своих поклонников постарался придать изначально ёрнической истории приметы вполне классической трагедии. Герои за минувшие века действительно измельчали и опошлились, но ведь и нынешнее время — отнюдь не гамлетово, а поистине розенкранцево и гильденстерново. И прежде повисавший в воздухе риторический вопрос «Что ему Гекуба?» в одном из монологов Гамлета теперь модифицировался в один из тех безответных возгласов, который может быть адресован какими-нибудь новыми Розенкранцем и Гильденстерном уже по отношению к нему самому: «А что нам Гамлет?».
Сергей Кудрявцев http://www.kinopoisk.ru/level/3/review/925909/
|
|
| |
ИНТЕРНЕТ | Дата: Вторник, 31.10.2017, 06:35 | Сообщение # 3 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
| Розенкранц и Гильденстерн мертвы А БЫЛ ЛИ ГАМЛЕТ?
В активе у британского драматурга Тома Стоппарда несколько десятков пьес, с успехом идущих на лучших театральных подмостках мира, работа над сценариями ко многим фильмам (в их числе, например, "Влюбленный Шекспир" Джона Мэддена, "Отчаяние" Райнера Вернера Фассбиндера, "Империя Солнца" Стивена Спилберга и "Бразилия" Терри Гиллиама) и единственный режиссёрский опыт — "Розенкранц и Гильденстерн мертвы". Поставлен он по одноимённой пьесе 1967-го года, за которую Стоппард получил одну из трёх своих "Тони". Пожалуй, лучшего режиссёра для данной экранизации и придумать было бы сложно. Кто ещё, как не автор, мог так бережно сохранить уникальную гармонию языка, особый внутренний ритм пьесы. Не поддаться на соблазн всё упростить, сделать фильм более доступным и понятным, встроить в сюжетное полотно пару избитых, банальных, но неизменно срабатывающих ходов, и получить на выходе выхолощенную "адаптированную" версию (сколько раз уже подобное случалось при экранизации отменных книг).
Стоппард буквально вывернул наизнанку "Гамлета", предоставив главные роли двум второплановым шекспировским персонажам, Розенкранцу и Гильденстерну, в оригинальном произведении английского классика имевшим от силы реплик двадцать на двоих. Спустя три десятка лет Апдайк заставил читателей сочувствовать основным антигероям трагедии — Гертруде и Клавдию — но первым был именно Стоппард. Тотально обезличенные, путаемые всеми у Шекспира, Розенкранц и Гильденстерн в пьесе Стоппарда, и особенно в фильме (блестяще сыгранные Тимом Ротом и Гэри Олдмэном), обретают голос и индивидуальность. Кем они были? Бесчестными шпионами на службе у Клавдия, или просто случайными жертвами неудачно сложившихся обстоятельств?
Основное действие вписано в пространство между практически дословно воспроизведёнными сценами из "Гамлета". Стоит ли пересказывать сюжет возможно самого знаменитого после Библии литературного произведения западного мира? В новых сценах герои Стоппарда безуспешно пытаются освоиться в окружающей их неразберихе дворцовых интриг и смертоносных игр сильных мира сего, в которые впутаны поневоле. Ждут чего-то или кого-то в надежде на прояснение собственного предназначения и смысла происходящего вокруг. Философствуют, как бы невзначай, задаются вопросами о предопределении и свободе, случайном и закономерном, жизни и смерти. Больше о смерти — как о последнем отрицании, "бесконечном времени, в течение которого нельзя вернуться" (холодок по коже). Просто убивают время различными способами. И никак не могут отойти от замкнутой траектории прописанного Шекспиром сюжета — он мёртвой хваткой держит их. Зритель прекрасно знает, чем всё должно закончиться. Кажется, герои тоже чувствуют приближение неизбежной развязки. В какой-то момент проскальзывает мысль, что "должно быть, был момент, когда они могли сказать — нет", освободиться от власти рока, пойти иным путем. Но, увы...
Розенкранц и Гильденстерн вынуждены покинуть сцену так ничего и не поняв, ни в чём не разобравшись и не получив ответа ни на один из мучивших их вопросов. И пьеса, и фильм, балансирующие где-то между театром абсурда и постмодернистской игрой в классику, подталкивают к мысли о том, что причина неудач героев кроется скорее не в беспорядке, царящем в Эльсиноре, а в хаосе более высокого порядка, в глобальной абсурдности мира и человеческого существования в нём. Любые попытки постигнуть действительность, лишённую смысла и логики, по определению обречены на провал. Иллюзию смысла даёт лишь театр, в котором, по крайней мере, есть что-то бесспорное и определённое — текст исполняемой пьесы. Эту идею развивает один из ключевых героев — Актёр (Ричард Дрейфус). Впрочем, и театр теряет значение в отсутствие зрителей.
Актёрская труппа играет в фильме почти мистическую роль. Финальная сцена (этого не было в пьесе), в которой актёры трогаются в путь с того самого места, где произошла их первая встреча с Розенкранцем и Гильденстерном, ставит под сомнение реальность всего предшествовавшего действия. Был ли Эльсинор? Был ли Гамлет? Были ли Розенкранц и Гильденстерн? Или только представление, разыгранное бродячими трагиками.
Боюсь, после всего вышесказанного может сложиться впечатление, что фильм безнадёжно серьёзен. Это не так. Да, формально все необходимые трагедийные элементы шекспировского первоисточника сохранены — всё та же бойня с восемью трупами и нелицеприятной подоплёкой изо лжи и предательства. Да, в новых философских размышлениях не так много оптимизма. И всё же юмор, пусть абсурдный, сдвинутый по фазе, присутствует в избытке, делая фильм невероятно смешным зрелищем. И смех, и слёзы. Стоит отдать должное и игре в высшей степени колоритной пары трагиков/комиков Рота и Олдмэна, и великолепному тексту Стоппарда. В этой связи не могу не сделать последнее замечание. Серьёзно подпортить впечатление от "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" может некачественный перевод, который для фильма, полного оригинального юмора почти как смертный приговор. В такой ситуации можно только посоветовать продираться сквозь халтурную работу отечественных прокатчиков, вооружившись текстом в переводе Бродского (отличный вариант). Или же штурмовать фильм в оригинале, на английском языке.
На Венецианском МКФ Том Стоппард был удостоен "Золотого Льва" за режиссуру.
Даша АЗАРОВА http://www.interkino.ru/reviews/rosencrantzandguildensternaredead
|
|
| |
ИНТЕРНЕТ | Дата: Вторник, 31.10.2017, 06:36 | Сообщение # 4 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
| Розенкранц и Гильденстерн мертвы (Rosencrantz & Guildenstern Are Dead)
Меня всегда волновал вопрос: а что делают персонажи компьютерных игр после того, как выключается компьютер? То, что они продолжают жить своей жизнью, для меня представляется несомненным. Но что именно они делают? Чем занимаются мускулистые персонажи «стрелялок», шустрые звезды из спортивных симуляторов, легионы воинов из пошаговых и «риал-тайм» стратегий? На этот вопрос ни один программист вам ответа не даст. Может, герои Counter Strike, Civilization и «Казаков» при выключенном компе предаются заслуженному досугу? Обсуждают свои боевые будни, сетуют на тупость геймеров, не видящих простейшего пути к победе, заставляющих фигурки на экране делать тысячу разных излишних движений? А может, компенсируя человеческое несовершенство, втихаря разыгрывают идеальные партии, которые, конечно же, не сохраняют на винчестере?
Любая фигура, которая нам кажется второстепенной, имеет свою внутреннюю вселенную, свою систему ценностей, свой инструментарий рассуждений и выводов. Но, не сумев выбиться в люди, фигуры эти пропадают в безмолвии режима standby. И лишь рука смелого экспериментатора способна их оттуда извлечь. Таким вот смельчаком выступил однажды театральный режиссер Том Стоппард. Он взял второстепенных героев шескпировского «Гамлета» - Розенкранца и Гильденстерна, друзей принца датского – и превратил их в главных персонажей пьесы собственного сочинения. Он проследил за тем, что было до их приезда ко двору (где, как мы помним, их попросили проследить за Гамлетом и понять причину его безумия), за тем, что они там, при дворе, делали, а также за тем, как они сопровождали принца в Англию, где его должны были убить – а в итоге, убили их. Смерть их Шекспир описывать не стал. Велика честь! От всей этой драматической развязки двух жизней осталась одна фраза посланника английского короля: «Передаю, что выполнен приказ, а Розенкранц и Гильденстерн мертвы». Часть этой фразы Стоппард и сделал заголовком пьесы.
Смотреть это трудновато. Пьесу справедливо называли авангардистской. Впрочем, определений ей давали множество, и не в них суть. Трудно это смотреть потому, что процентов 75 так называемого «действия» составляют бессмысленные, на первый взгляд, споры двух словоблудов, которые пытаются выявить какие-то жизненные законы, а в итоге все мироздание рассыпается под их языками в труху. Один (Розенкранц) – человек с признаками хорошо развитого рукоблуда. Он все трогает, щупает, мастерит всяческие поделки из подручных средств, и параллельно делает неадекватные своим действиям выводы. Второй (Гильденстерн) склонен к бесконечным рассуждениям по любому поводу, причем нервен, но последователен в своих силлогизмах, по большей части – совершенно бесплодных. Оставшиеся 25 процентов – это отрывки из Шекспира и какая-никакая интрига, сочиненная Стоппардом под маркой реконструкции истории Розенкранца и Гильденстерна.
Хотя, как оказывается, реконструировать там, кроме словоблудия, и нечего.
Зачем же это смотреть? Ну, во-первых – благодаря совершенно убийственной парочке Гари Олдмен – Тим Рот. Молодые и еще неизбалованные ни гонорарами, ни вниманием публики, они блестяще отрабатывают свой номер. К середине фильма, правда, их ужимки и прыжки начинают надоедать. И тогда неожиданно замечаешь, что их разговор приобретает какой-то смысл и интерес. Природу смысла и интереса постичь все равно невозможно, но ты начинаешь проникаться той белибердой, которую несут эти двое, и чувствуешь себя в этом потоке уже вполне комфортно. И финальная сцена, которая кому-то может показаться отсутствием финала, для тебя становится пронзительным откровением.
Ну, а тот, кому текст их диспутов все равно покажутся снобистской заумью, может наслаждаться интерьерами в стиле позднего Возрождения. Говорят, их воспроизводили по старинным манускриптам. Получилось очень сочно. Достойный, короче говоря, фильм. Если его все же каким-то чудом досмотреть до конца…
Джон Сильвер http://www.kino.orc.ru/js/review/rosencrantz_guildenstern.shtml
|
|
| |
|