Пятница
29.11.2024
12:27
 
Липецкий клуб любителей авторского кино «НОСТАЛЬГИЯ»
 
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | "ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ" 1975 - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
"ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ" 1975
Александр_ЛюлюшинДата: Суббота, 24.11.2012, 13:11 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 3279
Статус: Offline
«ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ» (англ. Picnic at Hanging Rock) 1975, Австралия, 115 минут
— экзистенциальная мистическая драма, снятая по мотивам одноимённого романа Джоан Линдсей (1967)








В 1900 году, в День Святого Валентина, стайка австралийских школьниц во главе с учительницей отправляются на пикник в район Висячей скалы, местной достопримечательности, и бесследно исчезают…

Съёмочная группа

Режиссёр: Питер Уир
Сценарий: Клифф Грин
Продюсеры: Джим и Хэл Макэлрои
Оператор: Рассел Бойд
Композитор: Брюс Смитон
Художник: Дэвид Коппинг
Монтаж: Макс Лемон
Костюмы: Джуди Дорсмэн

В ролях

Рейчел Робертс — миссис Эппльярд
Вивьен Грэй — Грета Маккрэй
Хелен Морс — Диана де Пуатье
Керсти Чайлд — Дора Ламлэй
Тони Ллеуэллин-Джонс — Том
Энн-Луиза Ламберт — Миранда
Джеки Уивер — Минни
Джейн Вэллис — Мэрион
Доминик Гард — Майкл Фицгуберт
Кэрен Робсон — Ирма
Кристин Шулер — Эдит Хортон
Франк Ганнел — Эдвард Уайтхед
Маргарет Нельсон — Сара Уайбум
Ингрид Мейсон — Розамунд
Мартин Воэн — Бен Хасси
Джон Джерретт — Альберт Крэндэлл

Отзывы и критика

«Томительные, испещрённые солнечными бликами образы Уира одновременно прельщают и нервируют», — высказался по поводу фильма обозреватель американского журнала Newsweek. Свой отзыв он заключил упрёком в адрес режиссёра за стремление передать чувство мистической глубины с помощью «одного только настроения». Журнал Time похвалил «Пикник» за контраст между утончённой художественной манерой, в которой выполнена лента, и её «довольно свирепой» темой. Таимую под спудом «сексуальную истерию» почувствовал в фильме Роджер Эберт: «викторианские взгляды на секс при соприкосновении с жуткими тайнами древней земли порождают события, которые не в силах вместить современный ум». Винсент Кэнби на страницах The New York Times отнёс фильм Уира к жанру австралийской готики («романтический хоррор») и провёл параллель между ним и произведениями американца Готорна, которого за пейзажами Нового света тоже занимали вопросы духовно-нравственного наследия своей родной страны. Единственность «Пикника» он увидел в том, что готическая проблематика пересажена из северной Европы в «мир солнечного света».

Те, кто высказывался о фильме годы спустя (в том числе в связи с выходом перемонтированной версии), оценивали его ещё более однозначно. Напарник Эберта по кинорубрике газеты Chicago Sun-Times, Джим Эмерсон, пришёл от фильма в полный восторг: «Есть ли для сознания больший кошмар, чем созерцание тайны, не имеющей удовлетворительного объяснения?» Джеймс Берардинелли полагает, что в этом фильме Уир прикоснулся к загадке самой жизни, а именно — к тому, что далеко не всё в ней подлежит рациональному объяснению. Из российских кинокритиков не пожалел красок для описания «Пикника у Висячей скалы» С. В. Кудрявцев, назвавший его «одной из самых загадочных и красивых картин в истории мирового кино», «удивительной кинопоэмой», «триумфом импрессионистского стиля».

Интерпретации киноведов

Если первые рецензенты «Пикника у Висячей скалы» сближали картину с традицией европейского артхауса (Антониони), историческая дистанция позволяет видеть в ней предвестие зарождения самобытного австралийского кинематографа. Фильм Уира упоминается во всех обзорах «нового австралийского кино» как один из первых и самых характерных примеров этого направления. На волне успеха «Пикника» австралийское кино стало ассоциироваться с тщательно выверенными костюмными драмами. Между тем жанровая природа этой ленты куда менее однозначна. Для Мюррея это скорее образец «фильма-фантазии» (fantasy film) в духе Поланского: по воле режиссёра зритель принуждён колебаться между взаимоисключающими объяснениями загадочных событий — рациональным и сверхъестественным. В литературе можно также встретить оценки «Пикника» как фильма с апокалиптической темой.

Майкл Блисс в своём обстоятельном исследовании творчества Уира отмечает, что мир «Пикника» полон антагонизмов; здесь противопоставлены мужское начало и женское, австралийское и европейское, цивилизация и природа. Отжившие свой век, консервативные ценности колледжа контрастируют с первобытной дикостью его природного окружения. События на скале могут быть истолкованы как попытка естественных сил восстановить нарушенное равновесие, соединить напрочь разведённые в викторианскую эпоху телесное и духовное начала человеческой природы. В этом смысле гибель миссис Эппльярд и крушение её заведения равнозначны возврату к естественному положению вещей. Всё, что казалось столь незыблемым в начале фильма, по ходу действия рушится, сам привычный механизм причинно-следственных связей то и дело ставится под вопрос. Необъяснимые происшествия на скале неумолимо изобличают тёмную сторону жизни в колледже и викторианской (вообще западной) цивилизации, которая оказывается зданием, возведённом на песке вытесненных сексуальных импульсов и влечений, иногда садомазохистской направленности.

Интересные факты

Фильму предпосланы знаменитые строчки Эдгара По — «Что видим мы и что видят в нас есть только сон и сон внутри другого сна».

Премьера «Пикника у Висячей скалы» состоялась в Аделаиде 8 августа 1975 года.

Это первый австралийский фильм, который имел шумный успех за рубежом. После его выхода специалисты заговорили о возникновении «нового австралийского кино».

Для создания особой психологической атмосферы Питер Уир требовал от актёров, чтобы они не моргали в кадре, экспериментировал со звуками и ракурсами, с которых велась съёмка, а также ускорял кадровую частоту с 24 до 32 и даже 43 кадров в секунду.

Широкое признание получила операторская работа Рассела Бойда. По мнению Андрея Плахова, природа «показана им с высочайшим искусством, на какое только способна киноживопись». Нерезкая фокусировка объектива придаёт образам нечто сновидческое, словно бы намекая на то, что видимое на экране не всегда соответствует действительности.

У всех членов съемочной группы на Висячей скале начинали спешить часы.

И книга Джоан Линдсей, и фильм Питера Уира начинаются 14 февраля 1900 года, т. е., в День Святого Валентина.

Сказано, что 14 февраля 1900 года — суббота, что не соответствует истине — это была среда.

Рейчел Робертс роль хозяйки Эпплъярда досталась случайно. Ее должна была сыграть Вивиан Мерчант, однако по дороге в Австралию, во время остановки в Гонконге, актриса тяжело заболела, и Робертс заменила ее буквально за несколько дней до съемок.

В 1998 году режиссёр Питер Уир выпустил свою версию фильма, которая имеет меньший хронометраж — 107 минут.

Награды

Британская академия, 1977 год
Победитель: Лучшая работа оператора
Номинация: Лучшие костюмы
Номинация: Лучший саундтрек

Сатурн, 1979 год
Победитель: Лучшая операторская работа
Номинация: Лучший сценарий

Смотрите трейлер и фильм

http://vk.com/video16654766_163745772
http://vk.com/video16654766_163116178
 
Александр_ЛюлюшинДата: Понедельник, 26.11.2012, 17:05 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 3279
Статус: Offline
30 ноября 2012 года
Киноклуб «Ностальгия» представляет
фильм №14 (306) сезона 2012-2013
«ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ»
режиссёр Питер Уир, Австралия


***

О фильме «ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ» посетители сайта http://www.kinopoisk.ru

***

Картина Питера Уира — это гимн необъяснимости.

***

Потрясающий фильм. Потрясающий именно эффектом, который он производит.

***

Питер Уир снял потрясающее поэтическое кино.

***

Пронзительный фильм. Кино с большой буквы. Снятый более 30 лет назад, он постепенно будет наращивать напряжение, которое не отпустит вас и после финальных титров. Здесь практически нет никаких спецэффектов, но от этого история выглядит ещё более страшной…

***

«Поразительно, сколько же людей живёт без всякой цели. Хотя может быть они выполняют какую-то неведомую функцию, сами об этом не зная».

***

Кино на первый взгляд очень незамысловатое, на поверку — тёмная пропасть, от которой веет холодной загадочностью.

***

Стильный фильм, импрессионистичный по кадру и настроению. Сюжет значения не имеет, точнее, имеет, конечно, но не в том смысле, в каком мы понимаем захватывающий развёртывающийся сюжет.

***

«Пикник у висячей скалы» обладает какой-то особенной, свойственной только ему, обволакивающей и немного душной атмосферой, которая затягивает тебя без остатка.

***

Питер Уир идеально скроил свой фильм. Красота и изящность съёмок сплетена воедино с горькой драмой и будоражащей таинственностью.

***

Это шедевральный фильм уже из-за одной непохожей ни на что другое атмосферы, пусть даже меня забросают помидорами за столь категоричное определение. И неважно, что многие зрители не найдут в нем ничего особенного. Его надо прочувствовать.

10 из 10

***

«Пикник у Висячей скалы» — удивительно красивая картина австралийца Питера Уира. В картине царит потрясающе таинственная атмосфера, созданная во многом по помощи грамотно подобранной музыки Баха, Моцарта и Бетховена. Все повествование больше похоже на видЕние, нежели на правду. Картина показывает необъяснимость нашей вроде уже совсем понятной жизни. Сны, видЕния, загадки не подчиняются логике. Сюжет, в основе которого лежит детективная интрига, не торопливо развивается. Но разгадка не важна. Это тайна, пусть она таковой и останется. Не на все вопросы есть ответы.

***

То с какой утонченностью и вниманием Уир создавал атмосферу картины вызывает лишь бесконечное уважение. В картине нет того занудного саспенса, которым пичкают каждый второй триллер. Здесь пугает непонимание, осознание того, что и ты сам можешь оказаться в схожей ситуации. Это завораживает! Если посмотреть на те великолепные ракурсы самой скалы, то большинство похожи на весьма недобрые очертания лиц. Режиссеру удалось оживить скалу, представить ее зрителю как живое существо. Ну а музыка, которая то достигала апогея, то мгновенно стихала, переходя в абсолютную тишину. К тому же Уир использовал смену кадровой частоты, как будто хотел донести до зрителя что-то как бы между строк.

***

Этот иррациональный детектив-драма до сих пор завораживает критиков и зрителей, пытающихся в своих многочисленных разгадках, бесконечно интерпретировать символические полунамёки картины. Но финал остаётся открытым и по сей день. Зато влияние которое оказала австралийская лента на кино, например 90-х (от «Твин Пикса» Дэвида Линча до антитриллеров Финчера и «Девственниц-самоубийц» Софии Копполы), сложно переоценить.

***

Уиру не требовалось ничего придумывать — лишь запечатлеть болезненное спокойствие природы, провожающей своих дочерей на жертвенник искомого благоденствия. Смирение в преддверии свидания с неизбежным обладает своей прелестью, мистической, завораживающей, необъяснимой в своей простоте, перед которой можно только преклонить колени, а затем свернуться калачиком под свинцовым пледом мятежного ожидания. Красота не всесильна, но под ее тяжелым дурманом не страшно и сгинуть.

10 из 10

***

Фильм настолько тонок, что пожалуй одного просмотра недостаточно для осознания всего его великолепия. Одно можно сказать точно, что Питер Уир очень серьезно подошел к данной теме, и создал шедевр всех времен.

И не важно произошла ли данная история в действительности или нет, оказавшись в окрестностях Мельбурна у этой скалы, вы может быть вспомните о тех пропавших девушках. И кто знает, что же с ними действительно случилось, и что же может случиться с вами…

10 из 10

***

«Пикник у Висячей скалы» — это кино-метафора, который нельзя трактовать буквально. Его каждый увидит и поймёт по-своему. Кто-то увидит преступление и наказание, кто-то — пугающую сказку.

Возможно, это кино может даже напугать и оттолкнуть неискушённого зрителя своей непонятностью и некоторой сюрреалистичностью. Но нужно учиться смотреть не только глазами, а и сердцем. Как вы думаете, почему одних загадочная скала приняла, а других отвергла?

Нам никогда не узнать тайну Висячей скалы …

10 из 10

***

За внешней простотой сюжета кроется целый ворох вопросов и проблем, которые продолжают волновать и после финальных титр. Мы следим не только за жизнью воспитанниц пансиона, их внутренним миром, переменой настроений, но и за сменой эпох, столкновением мистики и религии, невинности и порока. Каждую из сюжетных линий можно толковать по-своему, самому искать ответы на все вопросы. Такая перенасыщенность не только добавляет ленте метафоричности и загадочности, но и делает ее тяжелой для современного зрителя, особенно для тех, кто не готов к такому знакомству. Во время просмотра «Пикника» то, что происходит на экране, может показаться сном. Не только потому, что сюжет балансирует на грани реальности и мистики, но и потому, что удушающая атмосфера ленты нагнетает дремотное настроение, с которым трудно бороться.

Не изобразив ни одной широизвестной австралийской достопримечательности, Питер Уир сумел создать фильм о зеленом континенте, который выглядит намного убедительнее, чем пафосная лента База Лурмана. И хотя «Пикник у Висячей скалы» стоит особняком в творчестве режиссера и находится в тени более известных и поздних работ, именно этот фильм стал прорывом не только для самого Уира, до этого пугавшего всех кровожадными автомобилями, но и для всей Австралии. Этот еще одна причина, по которой лента достойна зрительского внимания спустя десятки лет.

Атмосфера «Пикника у Висячей скалы» передана не только с помощью тревожных солнечных пейзажей, но и с помощью особенной музыки. На протяжении практически всего фильма мы слышим чарующие звуки флейты, будто невидимый музыкант зовет нас последовать за девушками вглубь скалы. Таким образом лента Питера Уира зовет зрителя с головой окунуться в эту мистическую историю с ее особой, душной атмосферой, из которой хочется вырваться, рискуя упустить какую-то важную деталь. Своим обманчивым спокойствием «Пикник у Висячей скалы» убаюкивает зрителя, погружает в недолгий, но глубокий сон, в котором устами немых скал задаются вопросы. Слишком много вопросов…

***

Фильм, что называется, «не для всех». Причиной тому может послужить его медлительность и тягучесть — действие почти не развивается, а сюжетная линия как таковая вообще отсутствует. В фильме много недосказанности, скрытых намёков, которым не прилагается никакого объяснения. И на главный вопрос — что же произошло на Висячей скале с несчастными девушками, тоже не даётся однозначного ответа. Периодически возникает чувство, что граница между правдой и ложью, сном и явью, жизнью и смертью стирается окончательно. А ближе к середине действие полностью останавливается — начинаются безрезультатные поиски и бессмысленные допросы. Тут-то режиссёр образует своего рода вакуум, даёт зрителю больше свободного пространства развернуться, дополнить историю собственными мыслями, версиями, выводами. Режиссёр сделал всё, что зависит от него, а успех фильма уже будет зависеть от самих зрителей, которые очень разные и которых очень много. Это кино рассчитано именно на зрительское участие, а не пассивное наблюдение за происходящим на экране. Думаю это и стало основной причиной, по которой этот фильм так неоднозначно воспринимают и в наши дни.

***

«Пикник у висячей скалы» — это многослойная картина импрессиониста, говорящая обо всём и ни о чём в киселе знойного воздуха.

Сон внутри сна. Реальность, не отличимая от иллюзии, иллюзия, не отличимая от реальности. Хаотично, но в то же время красиво и организованно. Пунктирность сюжетной линии обрекает зрителя на попытки заполнить её пробелы. Менять местами недоговорённости, в разных последовательностях пытаться связать между собой лишние, на первый взгляд, факты. Это не детектив, потому что до конца паззл не собрать.

Сильные образы девственной, нетронутой природы, с которой так гармонируют юные девушки, бесследно растворившиеся в ней, говорят сами за себя. Невероятна скала, играющая главную роль в этом театре абсурда. Вы тоже разглядели в ней человеческие лица? Она живая! Огромная, вечная, таинственная, неподвижная. Или движущаяся?

Все составляющие фильма настолько естественны, что воспринимаются как единое целое, из которого сложно вычленить что-то одно, будь то игра актёров или музыкальное сопровождение. Но целое вышло очень органичным и художественным. Удивительно, как мастерски своеобразные детали складываются в прекрасное атмосферное полотно, сотканное из почти космической загадочности.

Тонкое неисчерпаемое кино, начинающееся на экране и никогда не заканчивающееся в сознании. В поисках ответов на многочисленные вопросы в нём можно обнаружить золотые рудники, правда, придётся запастись металлоискателем и в конце концов смириться с отсутствием этих самых ответов.

***

«Пикник у Висячей скалы» считается фильмом, который открыл миру австралийский импрессионизм. Питер Уир в своем фильме проявил себя истинным художником, применяя новаторские приемы, всячески расширяя язык кинематографа, что еще больше придало фильму загадочности и мистицизма. В фильме поднято множество тем, при этом он не связан одним центральным персонажем. Если углубиться в техническую сторону создания фильма, то в первую очередь главным достоинством является операторская работа — оператор Рассел Бойд экспериментирует не только с построением кадра, но и со скоростью показа кадров. Уир же чтобы «накалить» обстановку не дает никаких объяснений или хотя бы намеков, насыщая фильм символическими образами и необъяснимой мистикой. Учитывая, что фильм не был изначально рассчитан на массового зрителя и спонсировался за счет Австралийской комиссии по кино, то авторы позволили себе снять так называемое «медиативное» кино, которое чаще всего отпугивает рядового зрителя. И действительно необоснованная тягучесть происходящего порой, чуть ли не погружает в сон, словно тех девушек, которые начали странно вести себя, попав на скалу. Но сама прелесть фильма от его послевкусия, когда начинаешь искать разгадки произошедшего и анализировать скрытые символы, в которых зашифрованы — единение с природой, борьба старого и нового, архаичность европейских традиций, ход времени и тайные влюбленности. К тому же Уир играет со зрителем, сначала показывая романтическую мистику, которую резко развивает в детектив и заканчивает психологической драмой. Что касается разгадок, то на эту тему есть огромное множество версий и все они, в принципе, могут рационально объяснить произошедшее, но в том и прелесть, что разгадка не так уж и нужна, хотя обычно, лично я, как раз не очень жалую такие фокусы, но в данном случае это приятное исключение.

***

Настоящее кино тридцатипятилетней выдержки. Атмосфера, выписанные персонажи, музыка (не клеится сюда кинопромышленное слово «саундтрек»). Костюмы, подбор и игра актеров, работа режиссёра-постановщика. Напряжение, умение передать ужас неизвестности через призму обыденных природных явлений: воздух, плавящийся от невыносимого зноя, тени лесных тропинок и неприятно внимательная тишина лабиринтов застывшей лавы; даже сцена с перешагиванием крошечной речушки кажется фатальной, решающей. Рубикон перейдён, необратимость запустила судьбоносные часы в обратном направлении — не потому ли остановились механические, те, что сделаны руками беспомощных людишек — кто они перед лицом Вечности, для которой скала за миллион лет не становится взрослой?

Тем, кто решится посмотреть этот фильм первый раз, хочу сказать: я вам завидую. Я обязательно пересмотрю его, и может быть не единожды, но вряд ли буду снова тревожно посматривать на часики в нижнем углу экрана: сколько еще осталось? Пусть не кончается этот душный, тяжелый сон, пусть длится ещё, ещё, пусть тянется медленный, мучительный, странный, страшный рассказ о самом пугающем, что есть на свете — о неизвестности. Недаром самые кошмарные монстры человеческого воображения живут в непроглядной тьме…

P. S. От недалёких уничижительных рецензий («нудный, непонятный, затянутый») этот фильм должен спасти его возраст. Как пожилая интеллигентная дама, он, скорее всего, не заинтересует и потому не подвергнется «суждению» любителей фантастических четверок и американских пирогов. Как выдержанное вино, чей букет раскрывается только на устах истинного ценителя.

Конечно,

10 из 10

***
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:26 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
«ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ» (англ. Picnic at Hanging Rock) 1975, Австралия, 115 минут

Литературный первоисточник


Фильм снят по одноимённому роману австралийки Джоан Линдси (1896—1984), который увидел свет в 1967 году и остаётся по сей день единственным широко известным произведением писательницы. Он написан тягучим старомодным языком, который отпугнул некоторых читателей. Книгу обвиняли в затянутости, банальности и снобизме. Разгадка исчезновений на Висячей скале в ней отсутствует (якобы по той причине, что последнюю главу Линдси предпочла изъять из печатной версии романа), однако в тексте содержатся намёки на то, что скала представляет собой портал в иное измерение, своего рода машину времени.

Возможно, чтобы привлечь внимание к «Пикнику», Линдси утверждала, что сюжет книги основан на реальных событиях её юности, которую она провела в школе для девочек в окрестностях Мельбурна. Тем не менее, книга не имела большого успеха. Роман был вольно переработан в сценарий Клиффом Грином, причём, перенося события на экран, Питер Уир посчитал возможным не во всём следовать указаниям сценариста. Только после выхода на экраны фильма Уира книга обрела вторую жизнь и стала бестселлером. Толпы туристов устремились к Висячей скале, став источником немалой прибыли для местных жителей.

Возможные разгадки

Выход фильма настолько возбудил всеобщий интерес к происшествиям на Висячей скале, что Ивонна Руссо опубликовала в 1980 году книгу «Убийства на Висячей скале» (англ. The Murders of Hanging Rock), в которой перечислила девять возможных разгадок — от банального бегства девушек из опостылевшего им колледжа до их похищения инопланетянами. В частности, обсуждалась возможность того, что девушки попали в засаду сексуального маньяка или маньяков. Это наиболее очевидное объяснение, которое первым делом приходит на ум миссис Эппльярд. В одном из поздних интервью Уир приводит другое рациональное толкование событий на скале: девушки провалились в одну из пещер настолько глубоких, что при имевшихся в начале века средствах спасения обнаружить их там не представлялось возможным. Попытки рационализации событий опровергаются тем, что произошло на скале с Майком.

В том же интервью Уир описывает скалу как «нечто вроде Бермудского треугольника», где в привычную реальность вторгается иное измерение. Красное облако, которое видела Эдит над скалой, по словам Уира, типично для проявлений геомагнитных аномалий «в Перу и в других местах». Иногда его появление сопровождается «дождём из камней». В качестве источника информации он ссылается на компиляцию сообщений о таких происшествиях, которую составил некто Чарлз Форд.

По словам Уира, любое объяснение событий на скале, будь оно рациональным или мистическим, скорее обедняет эффект рассказа, ибо упирается в нечто банальное: «В детстве я любил „Шерлока Холмса“, но помню, как меня разочаровывали элементарные объяснения сложных тайн. Меня всегда больше завораживает сама тайна, чем возможные её объяснения». Он предостерегал Линдси от публикации последней главы романа: «Не раскрывайте свой секрет. Не в разгадке дело».

Только через 20 лет после выхода книги (и уже после смерти писательницы) недостающая глава была издана — под названием «Секрет Висячей скалы» (англ. The Secret of Hanging Rock). Исчезновение девушек в нёй объяснялось паранормальной активностью. Не без помощи мисс Макгро они попали в «дырку в пространстве» (англ. a hole in space) или «искривление во времени» (англ. time warp), а сброшенные ими корсеты так и остались висеть в воздухе. При этом с Мирандой, Марион и Макгро произошла метаморфоза: они превратились в ящерок. Ирма не смогла переместиться со скалы, так как портал захлопнулся прямо перед нею.

Загадка без разгадки

В фильме загадка Висячей скалы не имеет разрешения, и в этом почти все критики видят его достоинство. Newsweek пишет о том, что фильм целиком состоит из путеводных нитей, чем будоражит зрительское воображение. Для Дж. Берардинелли это фильм не о том, что в действительности случилось с девушками, а о поливариантности того, что могло с ними случиться. Он относит «Пикник» к тем редким случаям, когда отсутствие катарсиса дополняет и усиливает художественный эффект. «Будь тут дан ключ к разгадке, из фильма вышел бы рядовой детектив», — вторит коллегам Роджер Эберт.

Связи между событиями и персонажами, на которые намекается по ходу действия (например, надежда на воссоединение Сары с Берти), оставлены висящими в воздухе («эффект Зейгарник»). Как заключает Мюррей, фабульная часть фильма даёт зрителю только «черепки смысла»: любая попытка собрать этот пазл обречена на неудачу ввиду отсутствия тех или иных элементов. Ни одно прочтение показанных событий не гарантирует стопроцентного объяснения всех загадок. Герметичность загадки заставляет искать разгадку в самой атмосфере, которая сложилась в колледже: «Преступник, если он тут вообще был, — это общество. Для Уира безразлично, прятался ли среди скал сексуальный маньяк или собственные подавленные импульсы девушек привели к акту истеричного самоистребления. Важно то, что психологический гнёт действительно существовал и что он не был выдуман самими жертвами» (Ричард Шикел, Time).

Художественный мир фильма
Европейская сторона


Образный строй фильма построен на противопоставлении двух лейтмотивов — извечной австралийской природы и оплота европейской цивилизации посреди австралийского ландшафта — колледжа миссис Эппльярд. Чужеродность британского колледжа в этом окружении выявляется панорамным кадром в начале фильма, представляющим солидное здание традиционной европейской архитектуры в окружении экзотических деревьев, похожих на пальмы. В романе школа названа «архитектурным анахронизмом», а сценарий описывает её как «твердокаменный островок пейзажного парка посреди буша, грезящий о Европе (безнадёжно)».

Схожими красками нарисована в фильме и усадьба Фицгубертов, в которой из молодого поколения проживают юный Майкл и кучер Альберт. Пожилая чета Фицгубертов в окружении йоркширских терьеров своими застывшими позами, церемонным поведением и безукоризненным платьем резко выделяется на фоне австралийской природы, особенно во время пикника у скалы. Если сцены из школьной жизни сопровождаются концертом Бетховена, то во время приёма губернатора у Фицгубертов мы слышим старинные аккорды моцартовской музыки и даже гимн «Боже, храни королеву». Как дом Фицгубертов, так и колледж Эппльярд сняты неподвижной камерой без каких-либо технических ухищрений, за исключением монтажной техники наплыва.

Дух колледжа, все его ценности и изъяны воплощает его хозяйка и глава — миссис Эппльярд из популярного среди викторианской публики курорта Борнмут на берегу Ла-Манша. Даже причёской она напоминает королеву Викторию. За фасадом благодетельной порядочности в этой женщине кроются «неудовлетворённые лесбийские наклонности»; Берардинелли называет её «двусмысленной в сексуальном отношении дамой». Затаённые потребности глубокого личного свойства, как полагают, мотивируют её попытки установить жёсткую дисциплину среди девочек и учительского состава.

Миссис Эппльярд навязывает окружающим суровые принципы викторианского поведения, особенно во всём, что касается отношений полов. Визуально задавленность воспитанниц выражает платье той эпохи, сочетающее в себе ложную скромность с многочисленными неудобствами, и особенно корсет как «символ викторианской стеснённости». Медиками установлено, что тугие корсеты искусственно задерживали половое созревание девушек в XIX веке. Известность получила сцена, в которой ученицы шнуруют друг дружке корсеты: она снята в утренней дымке и лучится эротической игривостью. Девушкам возбраняется не только забираться на скалу («даже на нижние уступы», как выражается миссис Эппльярд), но и снимать белые перчатки. Преподавательницы, призванные подавать девушкам пример, ещё более ограничены в своих возможностях. Мисс Макгро на пикнике ест банан, не снимая перчаток; использование пудры её коллегой шокирует миссис Эппльярд. В этих обстоятельствах путешествие воспитанниц на скалу и раздевание на ней выглядит прямым вызовом общественной среде.

Предельно далёк от полудиких реалий самого изолированного континента и внутренний мир обитательниц колледжа. Их комнаты украшают портрет лорда Байрона и репродукции картин прерафаэлитов. Во время пикника звучат французские фразы, девушки декламируют сонеты Шекспира, мадемуазель Пуатье листает книгу с репродукциями Боттичелли. Миссис Эппльярд систематически вытравливает творческое зерно из душ своих воспитанниц. Во время отсутствия девушек на пикнике она презрительно отзывается о собственных стихах Сары и заставляет её зубрить популярное стихотворение «Касабьянка» британской поэтессы Фелиции Хеманс. В другом эпизоде упоминается затянутая поэма Лонгфелло с навязчивой моралью о том, что долг превыше всего.

Загадочное исчезновение на скале, подобно необъяснимым событиям у Уэллса и Кафки, вскрывает уродство такого социально-нравственного устройства. Выясняется, что этот миниатюрный социум построен на подавлении либидо индивидов. По словам Блисса, неспособность полностью утвердить своё господство над такими девушками, как застенчивая и немногословная Сара, толкает хозяйку школы на жестокость, граничащую с садизмом, а в конечном счёте, и на убийство. Скала (или силы, которые та олицетворяет) готовит ей суровое воздаяние. Упорядоченный мир Эппльярд распадается на части, ученицы и преподавательницы восстают против её деспотизма, Пуатье начинает пользоваться косметикой («я нахожу, что это мне идёт»), другие выходят замуж и увольняются.

Туземная сторона

В художественных координатах фильма школе миссис Эппльярд противостоит Висячая скала. Висячая скала — реальный мамелон в штате Виктория; она почитается священной среди аборигенов. Её описывают как «пустынное, первобытное место, внушающее смутную тревогу», где несложно поверить в существование «древних духов». Господствующее над ландшафтом австралийского буша вулканическое возвышение почти столь же необычно, как и горделивое здание в ретроспективно-европейском стиле. Камера снимает оба монолита снизу вверх, чем подчёркивает их главенствующее положение в окружающем пейзаже.

Жизнь на скале протекает в ином измерении, чем жизнь в колледже или других местах. Сила её воздействия не может быть объяснена либо измерена. Попытка часов измерить безмерное обречена на неуспех. На её фоне шумная суета отдыхающих европейцев выглядит аномалией. Крупными планами показаны бесчисленные формы жизни, которыми изобилует это место. Чувственная аура скалы приглашает к раскрепощению, в том числе и сексуальному. Путешествие по скале сопровождается танцевальными движениями и постепенным сбрасыванием одежд, напоминая какой-то древний вакхический ритуал. Камера крупным планом запечатлевает оголённые вершины скалы, в которых многие из пишущих о фильме видят фаллический символ. Пещерные углубления мамелона, в которые неведомыми силами затягивает девушек, наоборот, ближе к вагинальной символике.

Уир вспоминает, что долгое время не знал, с какого ракурса лучше преподнести скалу, ибо она не производила на него желаемого драматического впечатления. Только появление лёгкого тумана на равнине перед ней решило проблему. Камере удалось запечатлеть монолит как нечто живое и сверхъестественное. В некоторых её гранях, если присмотреться, угадываются бесстрастные, зловещие лики. Они пристально наблюдают за непрошенными гостями, равно как и «лазутчики» скалы в лице сумчатых, пресмыкающихся, пернатых и насекомых существ. Антропоморфность скалы побудила Берардинелли назвать её самым загадочным персонажем фильма. Не менее осязательно показаны волны полдневного жара, под действием которых время от времени колышется изображение.

Скала таинственным образом связана с сознанием Миранды: в самых первых кадрах её грозные грани уступают место в кадре лицу безмятежно спящей девушки. Обострённая чувственность созревающих девушек, предполагает Эберт, каким-то образом родственна с миром девственной австралийской природы. Подростки либо остаются на скале навеки, либо по возвращении оказываются не в состоянии пересказать свои впечатления. По замечанию Блисса, скала расстраивает хрупкий душевный механизм каждого из них так же, как она останавливает часовые механизмы. После общения со скалой Ирма сменяет белый наряд, символизирующий невинность, на костюм призывно-багрового цвета. Во время прощального визита в школу она предстаёт зрелой, уверенной в себе женщиной. Эта разительная перемена вызывает переполох среди учениц.

Бесстрастность камня и даже его неподвижность, согласно Блиссу, обманчивы. Древние камни таинственным образом действуют на психику. Движения подростков на скале показаны в замедленном темпе. Искажённое восприятие происходящего передают замысловатые ракурсы, с которых ведётся съёмка. Когда Эдит издаёт вопль ужаса, камера судорожно дёргается и фиксирует её паническое бегство с вертикального ракурса. Режиссёр вспоминает, что для создания ощущения кошмара на скале использовал шумы различных цветов, замедленный грохот землетрясений, звуки, которые обычно остаются вне досягаемости человеческого уха.

Сила воздействия скалы не вписывается в прописные истины христианской религии. После исчезновения девушек их одноклассницы поют в церкви гимн под названием The Rock of Ages («Скала веков»). По тексту гимна скала олицетворяет Бога, у которого ищут защиты прихожане: «укрой меня в себе». Этот неожиданный и совершенно неуместный каламбур производит ошеломляющее впечатление на девочек. В саду Фицгубертов тоже есть предмет, сознательно напоминающий о скале. Это декоративные скальные горки, своего рода рокарий, стилизованный под Висячую скалу. Во время беседы Ирмы с Майком камера снимает их из-за рокария наподобие того, как снято движение девушек перед исчезновением; одновременно звучит музыкальный мотив скалы. По Райнеру, эти приёмы указывают на вторжение скалы в мир Ирмы и Фицгуберта, на зарождение между ними любовного чувства.

Потусторонность

«Пикник у Висячей скалы» не даёт прямого ответа на вопросы о существовании иных измерений и скрытых возможностей сознания и природы, но довольно прозрачно намекает на их существование. Свет на его внутренний сюжет проливает не имеющая прямого отношения к сюжету сцена в оранжерее. После рассуждений о том, что «должно быть всё-таки какое-то объяснение» исчезновений, старый садовник Уайтхед демонстрирует своему молодому напарнику Тому явление тигмотропизма у растений: «Тебе известно, что некоторые растения умеют двигаться?» Он дотрагивается до листка какого-то растения (возможно, мимозы), который в ответ резко отклоняется в сторону, «словно тронутый лучами заходящего солнца» (ремарка из сценария). Быстрота реакции растения напоминает движение разумного существа. «Некоторые вопросы подразумевают ответы, а некоторые — нет», — замечает старый садовник, заливаясь жутковатым смехом.

Согласно сценарию, преподанный стариком урок повергает Тома в оцепенение, хотя он не отдаёт себе отчёта в его причинах. «Высказав своё мнение насчёт природы, Уайтхед удаляется со слабой улыбкой на губах», а следующим кадром камера с низкого угла запечатлевает «резко закрученные вершины Висячей скалы», тем самым устанавливая связь между микромиром оранжереи и макромиром вулканического образования. Оба уровня природы одновременно завораживают красотой и глубоко тревожат неизведанностью своих законов. Блисс толкует эту сцену как иллюстрацию того, что люди заблуждаются, когда ожидают от природы уважения к сформированной ими картине действительности.

В некоторых сценах режиссёр исподволь наводит зрителя на мысль о присутствии рядом с действующими лицами невидимых и неведомых сил. Когда девушки продвигаются в глубь скалы, камера следит за их продвижением из тёмного угла сбоку, словно там притаился кто-то. Ту же мысль доносит известный кадр с муравьями, ползающими по крошкам торта, наглядно опровергая лепет девушек о том, что они одни в этом мире. Намёки на тайные связи и способности можно найти не только в мире природы, но и в мире людей. На возможность телепатического общения указывает сон Берти о прощании с Сарой. После исчезновения Миранды она является близким в виде лебедя, так что они, сами того не сознавая, продолжают общаться с ней.

Метафоричность

Особенность художественного языка фильма состоит в его сквозной метафоричности. Значительная часть информации доносится до зрителя не вербально, а языком метафор. Уир напоминает, что день святого Валентина «традиционно был днём спаривания птиц». Один из его толкователей уже в первых кадрах фильма слышит брачное токование птиц: этот зов исходит от Висячей скалы, пересекая тающие в утренней дымке лесные пространства по направлению к школе. Именно под этот звук спящая Миранда раскрывает глаза. Так начинается последний день её жизни в колледже. «С самого начала дня речь идёт о неспособности птиц разбиться на пары и сформировать отношения», — подчёркивает важность этого мотива сам режиссёр.

Воспитанницы колледжа метафорически сближаются с запертыми в клетке птицами: по территории школы неспешно шагают индейки и гуси — символ покорности воле миссис Эппльярд. Позднее, когда Миранда вступает на заповедный участок вокруг скалы, в воздух внезапно взвиваются стаи диких птиц, а она следит за ними пристальным взглядом, как бы завидуя их свободе или мечтая стать одной из них. Когда она машет рукой в знак прощания, Миранда напоминает Блиссу крылатое создание, готовое взвиться в воздух наподобие ангела Боттичелли, с которым её только что сравнила Пуатье. Этот кадр повторяется в самом конце фильма, завершая его образный ряд.

Позднее воспоминания Майкла о Миранде сопровождает образ плывущего по саду лебедя: пригрезившаяся ему девушка пропадает за кустом — и оттуда выплывает гордая белоснежная птица. Интуитивно угадывает эту связь и Сара: в начале фильма она дарит Миранде открытку с изображением лебедя, а позднее на комоде в её комнате перед фотографией пропавшей подруги мы видим фарфоровую статуэтку этой птицы. Сближая исчезнувшую девушку с лебедем в воображении обоих влюблённых в неё людей, режиссёр, по мнению Блисса, настаивает на существовании форм общения между людьми за пределами физической реальности — той сверхчувственной интуиции, которая выступит на первый план в его следующем фильме.

Визуально-звуковые параллели между девушками и птицами — лишь наиболее очевидный пример использования Уиром языка зрительных эмблем и метафор, допускающих многообразные толкования. К примеру, в ночь убийства Сары камера застывает на висящей на стене репродукции полотна лорда Лейтона «Пылающий июнь» (1895). В этом кадре позволительно видеть намёк на тайну гибели Сары, на бушующие в школе тайные страсти, на близость между сном и смертью (которую символизирует ветка ядовитого олеандра на полотне) либо обобщённый мифологический образ Венеры, который рифмуется с образом спящей Миранды в начале фильма. Сама скала тоже может быть истолкована в метафорическом ключе — как олицетворение невыразимых тайн небытия, танатоса и эроса.

Во время пикника одна из девушек восклицает: «Кажется, мы единственные живые существа во всём мире!» Камера тут же выявляет узость её представлений, спускаясь вниз на уровень травы и фокусируясь на крошках от праздничного торта, которые доедают муравьи. Позднее, взобравшись на скалу, одна из спутниц Миранды уподобляет муравьям копошащихся внизу людей (вероятно, Фицгубертов). Она рассуждает о том, что поразительное число людей ничем не заняты, хотя, «вероятно, они всё-таки выполняют некую функцию, неведомую им самим».

В своих ранних фильмах Уир активно использует цветовой символизм. Белый цвет чулок, перчаток и туфелек девушек созвучен их внутренней чистоте. По воспоминаниям Эдит (предпочитающей платье невзрачного коричневого цвета, заурядного, как и она сама), на скале её напугало красное облако — возможно, олицетворение противоположного, плотского начала. Перед отъездом из этих мест Ирма является в колледж в ярко-красном наряде, который символически представляет её новообретённую зрелость, то есть готовность к тому, чтобы покинуть инкубатор колледжа. Костюм столь же интенсивного цвета носит и всезнающая мисс Макгро.

Карелисса Хартиган в 1990 году опубликовала статью, в которой попыталась отыскать параллели сюжетным мотивам «Пикника у Висячей скалы» в классической греко-римской мифологии. Так, миссис Эппльярд она сближает с ревниво-властной Артемидой, скалу наделяет дионисийскими атрибутами, напоминает о значении образа лебедя в мифах о метаморфозах. Сцены на скале, по Хартиган, умышленно сопровождаются первобытными звуками флейт Пана. Три пропавших девушки отождествляются с харитами, или грациями.

Окончание следует …

http://ru.wikipedia.org/wiki/Пикник_у_Висячей_скалы
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:28 | Сообщение # 4
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
«ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ» (англ. Picnic at Hanging Rock) 1975, Австралия, 115 минут

Основные темы
Ход времени

Мотив времени — один из ключевых в фильме; этой его стороне посвящено особое исследование. Действие фильма заключено в строгие временные рамки — с 14 февраля по 27 марта 1900 года. «Не случайно в качестве времени действия взят исторический рубеж, разделивший два столетия и сулящий людям страшные потрясения», — рассуждает Плахов. Всего через год закончится затянувшееся царствование королевы Виктории, а Австралия обретёт автономию в составе Британской империи. Подобно тому, как путешествие девушек на скалу бросает вызов колледжу и его хозяйке, сама Австралия в обсуждаемое время готовилась к тому, чтобы разорвать пуповину, соединявшую её с метрополией. На примере частного происшествия Уир прослеживает судьбу своей страны — подобно тому, как Вернер Херцог на примере испанского конкистадора Агирре с его безумным влечением к тирании смог выявить корни немецкой душевной болезни, породившей Гитлера.

Если верить Дж. Райнеру, Уир намеренно подчёркивает неизбежность разрушения анахроничной социальной постройки, которую представляет собой колледж Эппльярд. По его мнению, «позорище первой войны столетия и приближающаяся смерть монарха» вносят в повествование ноту исторического пессимизма и высвечивают хрупкость господства метрополии в далёких краях. «Мы пугаемся грядущего, которое нависло над нами, словно мрачная дождевая туча», — вторит ему С. В. Кудрявцев. Тему капитуляции отжившего своё викторианства исподволь проводит через весь фильм элегический мотив бетховеновского концерта, известного англоязычной публике под названием «Император».

В кабинете миссис Эппльярд — миниатюрной копии королевы Виктории в координатах отдельно взятой провинциальной школы — всё время слышится громкое до навязчивости тиканье часов — словно напоминание о строгом распорядке дня, по которому живёт школа и её обитатели, о предзаданности и расписанности событий в этом мире, а в последних сценах — и о злом роке, который преследует её заведение. Миранда замечает, что перестала носить свои «часики с алмазами», ибо они ей больше ни к чему («не могу терпеть, как они тикают над моим сердцем»). Хотя она не носит часов, ей известно, что «всё на свете начинается и заканчивается ровно в назначенное время».

В совершенно иной временной плоскости помещена скала, возраст которой исчисляется, по словам всезнающей мисс Макгро, миллионами лет. Применительно к этому «геологическому чуду» бессмысленны принятые среди людей представления о времени. Время на скале (как, вероятно, и пространство) подчинено своим собственным законам. При приближении к скале часы останавливаются, и мисс Макгро объясняет это влиянием магнетизма. С этого момента на смену уверенности в контроле над временем и над жизнью, которую излучает миссис Эппльярд, приходит всеобщая растерянность, вызванная неспособностью объяснить загадки скалы.

Смутные предчувствия

Разговоры девушек в начале фильма оставляют впечатление, что им известна их грядущая судьба и они нисколько не встревожены ею, ведь «всё начинается и заканчивается ровно в назначенное время» (слова Миранды на скале). При приближении к скале Ирма задумчиво произносит: «Миллион лет она ждала именно нас!» В одной из первых сцен Миранда предупреждает Сару, что скоро им придётся расстаться и поэтому Саре пора «научиться любить ещё кого-то». Когда она открывает ворота, ведущие к скале, в воздух взвиваются стаи потревоженных птиц, а кони издают тревожное ржанье. Недобрым предчувствием смутно проникнуты кадры, в которых Миранда заносит большой нож над розовым тортом в виде сердца и разрезает его пополам. Направляясь на скалу, Миранда машет Пуатье рукой в знак прощания, причём этот кадр повторяется в самом конце фильма, ставя точку в образном строе картины. «Миранде известно многое из того, что неведомо никому другому, — секреты. Она знала, что не вернётся [со скалы]», — рассуждает впоследствии Сара. С другой стороны, во время прогулки по скале Ирма предсказывает судьбу самой Сары. Она сравнивает её с оленёнком, которого её отец принёс домой и который, по словам её матери, был «обречён… на гибель».

Тайные влюблённости

В хронологическом аспекте значимо и то, что трагические события фильма приходятся на день святого Валентина — время, когда птицы образуют пары. Режиссёр акцентирует внимание на том, что наступление половой зрелости в природе не находит соответствия в мире воспитанниц колледжа. Общению полов препятствуют искусственные преграды, возведённые викторианским обществом в лице чопорной миссис Эппльярд. Результатом становится свойственное тому периоду противоестественное разделение и противопоставление всего, что относится к душе и к телу, материального и сверхчувственного.

Мало кто из писавших о «Пикнике у Висячей скалы» не отметил эротичности, присущей образам умывающихся и затягивающих друг другу корсеты школьниц в полупрозрачных светлых платьицах. Например, маститый кинокритик The New York Times, разбирая начальные сцены фильма, обнаружил «сексуальные влечения повсюду: учениц к ученицам, учениц к преподавательнице, преподавательницы к кому-то неизвестному, даже горничной к садовнику».

Чувственные связи между обитательницами колледжа обрисованы контурно, оставляя простор для зрительского воображения. Сара посвящает Миранде любовные стихи, а та предостерегает её о необходимости учиться жить без неё. Мадемуазель Пуатье сравнивает Миранду с Венерой Боттичелли, в то время как последняя на прощание с ласковым взором машет ей рукой. Подвыпившая директриса неожиданно признаётся Пуатье в своей полной зависимости от мисс Макгро с её «мужским интеллектом», истерично упрекая пропавшую подругу за то, что она позволила «изнасиловать себя на скале».

Как вспоминает режиссёр, после американской премьеры наибольший резонанс вызвала именно эта сторона фильма — от разговоров о вытесненной из школьной жизни юношеской сексуальности до намёков на однополые платонические влюблённости. Сам Уир считает сексуальный аспект лишь частью художественного целого. В интервью он не раз давал понять, что во время работы над фильмом не заострялся на эротической стороне сюжета — его больше заботили «звуки, запахи, то, как падают на плечи волосы, образы — просто картинки»: «Не это интересовало меня. Для меня главной темой фильма была Природа, и девичья чувственность — такой же её элемент, как и ящерица, ползущая по поверхности скалы. Это всё элементы единого целого, часть более крупных вопросов… Полагаю, что тема секса тут тонет в чём-то куда более значительном» (Питер Уир).

Социальное разделение

Общество викторианской эпохи чётко делилось по классовым линиям. Налицо это разделение и в австралийской глубинке, изображённой в фильме Уира. Отмечено, что подлинными австралийцами в фильме выступают представители низших слоёв, в то время как верхушка социальной пирамиды (Эппльярд, Фицгуберты) лелеет свои связи с метрополией. Мюррей находит в мире «Пикника» подобие сексуальной иерархии: по-настоящему счастливы обитатели низших ступеней социальной лестницы (кучер, садовник, горничная), ибо они ближе к природе и живут полнокровной сексуальной жизнью. Когда Майкл бросает Альберту упрёк в том, что непристойно обсуждать телесные прелести девушек, за которыми они наблюдают, тот парирует: «Ты думаешь о том же самом, только не смеешь этого сказать». Социальное неравенство проводит невидимую черту между этими юношами одного возраста.

Блисс полагает, что изображение Берти как плебея, признающего законность своих животных позывов и не прерывающего общения с природой, граничит со стереотипом. Фильм унаследовал от своего литературного источника и другие стереотипные типажи — недалёкая толстушка, заливающаяся слезами сирота, невозмутимая директриса, очаровательная француженка. Берти беззаботно хлещет вино из горла бутылки, смачно обсуждает «прелести» девушек, его забавляет (а не пугает) приземлившееся на его рукаве насекомое. Чары скалы бессильны против него, что позволяет ему спасти как Майкла, так и Ирму, причём под этим раскрепощающим влиянием теряет свою первоначальную скованность и его приятель. Этот тип «пролетарского» героя, живущего в гармонии с Ид, получит дальнейшее развитие в иносказательном телефильме Уира «Водопроводчик» (1979).

По мнению Блисса, дружба между юношами несколько искусственно внесена в повествовательную ткань как своего рода зеркало для отношений, связывающих Миранду с Сарой (сестрой Берти). Джон Орр пишет, что «двойничество и сходство девушек усилено двойственностью их почитателей мужского пола»: их отношения скрепляет обоюдное влечение к Миранде. Согласно этому автору, исчезновение Миранды приводит к возникновению тайного влечения юношей друг к другу, однако по условиям того времени намёки на это влечение ещё туманнее, чем указания на влюблённость девушек друг в друга.

Сновидчество

Первые слова фильма произнесены голосом Миранды, которая лежит в кровати с закрытыми глазами. Это неточная цитата из Эдгара По: «что видим мы и что видят в нас есть только сон и сон внутри другого сна». Мотив сна пропущен красной нитью через весь фильм: скала наводит на молодых людей необъяснимую сонливость, во сне совершается общение между братом и сестрой, в ночь гибели Сары камера останавливается на картине с изображением спящей женщины (см иллюстрацию справа). Онирические ощущения усиливает кинематография: многие сцены сняты в лёгкой дымке, как будто на камеру наброшена фата. Открывающие «Пикник» строчки из По, возможно, содержат в себе намёк на то, что всё действие фильма привиделось спящей Миранде, опьянённой «предчувствием чудного дня и обещаниями бессмертия». В мире этой полугрёзы Миранда предстаёт самой желанной из всех, но в то же время обречённой на вечное девство в лоне скалы, предназначенной — как Леда — высшим силам. Фабульная часть фильма рисует побег этого непорочного идеала женской прелести из наскучившего ей колледжа и попытки прийти к ней на помощь со стороны влюблённого незнакомца.

Работа над фильмом

Поскольку фабула фильма не содержит ожидаемой развязки и развитие действия минимально, основные темы фильма выявляются путём скрупулёзного воссоздания исторической среды и правдоподобного воспроизведения атмосферы. Такую задачу ставил перед собой Уир: начав фильм как детектив, шаг за шагом отвлечь внимание зрителя от полицейского расследования и перенаправить его в ином направлении. «Нам пришлось основательно поработать для создания галлюционаторного, гипнотического ритма, чтобы вы перестали отдавать себе отчёт о происходящем, перестали связывать одно с другим, чтобы вы прониклись этим душным воздухом. Я сделал всё, что мог, чтобы отвлечь зрителей от поисков разгадки» (Питер Уир).

Уир условно делит фильм на две части. В первой половине накапливаются тайны, во второй — разрабатывается тягостная атмосфера ситуации, из которой нет выхода. В местах съёмок и межличностных отношениях нагнетается элемент напряжённости и клаустрофобии: «Я мог бы сделать упор на форпосте империи в австралийском буше, на вторжении в чуждый ландшафт, на гнетущей природе этого уголка империи, но по мере того, как вызванная исчезновениями психологическая обстановка занимала всё моё внимание, эти моменты отступали на второй план» (Питер Уир).

Актёры

Как начинающий режиссёр из кинематографической провинции, к тому же работающий с весьма скудным бюджетом, Питер Уир не мог рассчитывать на то, что в его картине снимутся актёры звёздного уровня. Тем не менее рецензенты (и, в частности, влиятельная The New York Times) отмечали удачный подбор актёров для фильма. Роли Альберта, Майкла и Миранды сыграли начинающие актёры, причём оба последних стали впоследствии профессиональными психологами. Вивьен Грей, сыгравшая мисс Макгро, фигурирует в качестве загадочной Кассандры и в следующей ленте Уира, «Последняя волна» (1977).

Воспитанниц колледжа сыграли ученицы школ Южной Австралии. Как отмечает сам режиссёр, только здесь в современных австралийцах осталось что-то от идеала красоты прерафаэлитов. Он остановил свой выбор на тех, кто напоминал своей внешностью фотографии и портреты викторианской эпохи. Из двадцати девушек, которые сыграли в фильме, большинство происходят из Аделаиды. Хотя многие из них больше никогда не играли в кино, их поведение в кадре лишено нарочитости, натянутости и неловкости, вообще свойственных непрофессиональным актёрам.

Роль миссис Эппльярд, в трагической судьбе которой зеркально отразилась судьба всей школы, да и викторианского периода в целом, требовала испытанной театральной актрисы, желательно из Англии (откуда родом сама героиня). Изначально роль планировалось отдать Вивьен Мерчант, жене знаменитого драматурга Пинтера, однако из-за проблем со здоровьем её заменила другая англичанка строгой сценической выучки, Рейчел Робертс. Она во многом повторила судьбу своей героини: потеря мужа, алкоголизм, самоубийство. Что интересно, сходным образом сложилась и судьба Мерчант.

Кинематография

В период создания «Пикника у Висячей скалы» и «Последней волны» Питер Уир презрительно отзывался о возможностях языка, стараясь передать как можно больше информации оригинальными кинематографическими приёмами. Язык для него — лишь тень реальности, и рассказ ведётся не столько через диалоги, сколько через паузы и переходы между ними. Визуальная образность отказывается подчиняться задаче связного изложения событийного ряда и становится самоцелью. Залитые солнцем образы в начале фильма («нежнейшая игра света и тени», по выражению С. В. Кудрявцева) постепенно уступают место полумраку тесных помещений, что отражает постепенное осознание героями всего ужаса произошедшего на скале.

Андрей Плахов описал полученный Уиром и оператором Расселом Бойдом результат как «чистейший образец ласкающего и тревожащего глаз кинематографического импрессионизма». Пейзажные виды были выстроены и освещены в подражание работам Тома Робертса, Артура Стритона и других художников Гейдельбергской школы, которая объединяла австралийских реалистов и импрессионистов. Как один из прототипов изобразительного решения называют картину «Потерявшаяся» Фредерика Маккаббина (1886). По словам Плахова, «пейзажи в этой картине столь же девственны, как пропавшие школьницы, и столь же непостижимы, как загадка возникновения жизни и её исчезновения». Облик девушек соответствует викторианскому идеалу женской красоты, известному по картинам прерафаэлитов. У некоторых зрителей полотна прерафаэлитов вызывают в памяти и выстроенные Уиром мизансцены.

Журнал «Американский оператор» отметил размытую, мягкую, поэтичную «картинку», которой добился Рассел Бойд. Берти рассказывает, что во сне видел сестру «как бы в тумане», но и весь фильм изобилует подобной дымчатой образностью. Для получения такого эффекта создатели фильма прибегали к рассеивающим свет фильтрам: время от времени кажется, что на камеру накинут золотистый флёр. Режиссёр отдаёт предпочтение протяжённым, атмосферным ракурсам и выделяет наиболее значительные моменты едва заметным замедлением скорости кадров. Он прибегает к этому приёму, например, когда юноши наблюдают за переправой девушек через ручей: их замедленное движение придаёт сцене эротический налёт, отражая стремление подглядывающих задержать в памяти каждую деталь увиденного.

Когда скала начинает действовать на подростков, плотность кинематографических приёмов заметно сгущается, отражая нарушения в их восприятии действительности. Камера всматривается в проходящих мимо девушек из расщелины в скале, как бы помещая зрителя внутрь скалы, приравнивая его к внутренней силе скалы, принуждая его к вуайеризму. Скорость кадров замедляется, на миг разрушая художественную иллюзию. Камера «сходит с ума» — перемещается по вертикали и по диагонали, панорамирует, тогда как фонограмму запруживают тревожные звуки флейты Замфира. Однажды она делает разворот на 330 градусов, вбирая в себя подробности окружающего пейзажа, чтобы в итоге показать зрителю, как далеко продвинулись за это время девушки в глубь скалы.

Музыка

Виниловая пластинка с саундтреком к фильму не переиздавалась с 1976 года. Звуковая дорожка построена на противопоставлении классической музыки великих европейских композиторов (Бах, Моцарт, Бетховен) с древними звуками пановой флейты Георге Замфира. Уир вспоминает, что с музыкой Замфира его познакомил продюсер Джим Макэлрой, сам услышавший её по телевизору. До этого композитор Брюс Смитон планировал сопроводить виды скалы звуками кельтской арфы Алана Стивелла.

Наблюдатели отмечают, что чувство смутного беспокойства и тревоги во многом создаётся противопоставлением необычной этнической музыки с хрестоматийными мелодиями классических композиторов. Школьные сцены чаще всего сопровождаются пятым фортепианным концертом Бетховена («Император»), приём в честь губернатора у Фицгубертов — звуками британского гимна и «Маленькой ночной серенады» Моцарта. Таким контрапунктом режиссёр лишний раз подчёркивает несуразность вкраплений европейской цивилизации в австралийский пейзаж.

Успех у зрителей и критиков


«Пикник у Висячей скалы» как проект в значительной степени некоммерческий снимался при участии государства в лице Австралийской комиссии по кино. Его бюджет составил меньше миллиона долларов, однако по австралийским меркам 1970-х это были значительные средства. Премьера состоялась в Аделаиде 8 августа 1975 года. В продолжение 1976 года проходили фестивальные показы «Пикника» в Таормине (июль), Монреале (август) и Чикаго (ноябрь). В октябре 1976 года «Пикник» с успехом шёл в Британии. В конечном счёте, права на показ фильма были приобретены 37 странами. Он получил премии Британской киноакадемии и Американской академии фантастических фильмов и фильмов ужасов за лучшую операторскую работу. На первую премию номинировались также костюмер и звукорежиссёр фильма, на вторую — сценарист Клифф Грин.

Американская публика проявила к «Пикнику» меньше интереса, чем европейская. Только после коммерческого и критического успеха следующей работы П. Уира, апокалиптического триллера «Последняя волна» (1977), «Пикник у Висячей скалы» был выпущен в американский прокат. Это произошло в феврале 1979 года. Костюмная лента с минимальным развитием действия, будучи лишена привычной остросюжетности, не стала событием в прокате, вследствие чего в эпоху видеокассет фильм стал редкостью, доступной в США весьма немногим киноманам. В СССР премьерный показ состоялся с десятилетним опозданием — на Московском кинофестивале 1989 года. В Австралии фильм стабильно пользовался успехом и стал восприниматься как национальное достояние, как первый в истории страны фильм международного уровня. Каждый Валентинов день проходят показы на свежем воздухе для туристов, собравшихся у подножья Висячей скалы.

Режиссёрская версия

В ноябре 1998 года в рамках проекта Criterion на DVD была выпущена перемонтированная (или режиссёрская) версия «Пикника у Висячей скалы». В отличие от большинства режиссёрских версий фильмов, обновлённый «Пикник» не стал длиннее по хронометражу, даже наоборот. Питер Уир вырезал из новой версии приблизительно шесть минут экранного времени:

в начале фильма — небольшой фрагмент, намекающий на особую близость Пуатье с пропавшими девушками;
первоначальные подозрения Альберта насчёт того, что Майк последовал за девушками на скалу и каким-то образом был причастен к их исчезновению;
излишние подробности пребывания Ирмы в доме Фицгубертов, её выздоровления и сближения с Майком;
сокращена сцена в церкви;
из концовки фильма выпали звук разбиваемого стекла в ночь гибели Сары и сцена, в которой миссис Эппльярд пытается замести следы преступления в её комнате поутру.

Взамен исключённых сцен были добавлены несколько фраз, которыми обмениваются Майк и Альберт, и совсем короткий эпизод: репортёр пытается сфотографировать колледж миссис Эппльярд, но наталкивается на сопротивление его руководительницы.

Смысл перемен состоял в том, чтобы отсечь рассеивающие внимание зрителя повествовательные линии, сделав рассказ ещё более лапидарным и последовательным. Ночь смерти Сары в новой версии сопровождается мёртвой тишиной, что, по мнению Райнера, превращает её гибель в «бесплотное, трансцендентное изменение, почти столь же непостижимое, сколь и исчезновения на скале», сохраняя в то же время определённые намёки на вину миссис Эппльярд в произошедшем.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Пикник_у_Висячей_скалы
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:28 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
Пикник у висячей скалы
Picnic at Hanging Rock


В довольно ровном, интересном творчестве режиссера Питера Уира Пикник остается лучшей его лентой, подлинным прорывом, до уровня которого он не поднялся даже в самых значительных работах. Помимо своей изысканной, тончайшей красоты фильм является одним из значительных примеров постижения категории пространства - как в метафизическом, так и кинематографическом смысле. Что случилось у Висячей скалы неважно уже потому, что загадка будоражит и доводит до исступления многих героев, особенно смельчаков, рискнувших пуститься в собственные поиски, а мисс Эпплъярд она под конец сводит с ума; но сам Уир, располагая реальными фактами, даже не стремится выдумывать собственные версии происшедшего, заставляя нас теряться в догадках. Напротив, таинственная история позволяет ему сыграть в увлекательнейшую из кинематографических игр - провести зрителя по самому простому пути, превратив прямую дорогу в бесконечный петляющий ребус. Какое-то время мы действительно следуем за пропавшими девушками теми же извилистыми скалистыми поворотами, не подозревая, что уже вместе с ними оказались в расставленной режиссером ловушке. В какой момент случается нечто, кардинально перекраивающее пространство, когда обманывает нас режиссер, вынуждая поверить в мистическое, призрачное исчезновение, составляет неотъемлемую часть загадки не столько реально случившейся три четверти века назад, сколько загадки подлинного режиссерского мастерства.

Но тем, кто виртуозным играм в кино предпочитает подтексты и смыслы, лента предлагает дополнительные удовольствие выстраивать свои концепции о столкновении человеческого сознания с неподвластными ему гранями бытия. Перед самым исчезновением часы останавливаются ровно в полдень, а небо заволакивает красное облако - пространство словно напряглось и приготовилось к броску. Садовник объясняет своему недалекому помощнику, увлеченно разгадывающему головоломку Эпплъярда, что природа преподносит сюрпризы на каждом шагу, сталкивает нас с такими формами жизни, о которых мы не знали и понаслышке. Если уж иные растения способны двигаться, то почему этого не могут скалы; что если физически девушки никуда не пропадали, однако Висячая скала причудливо, но и незаметно человеческому глазу перестроила саму себя, раз и навсегда заключив в объятиях бедные, трепетные сердца? Если в природе существует незримое поразительное движение не только живых форм, то кино - единственное из искусств, способное вообразить это плавное, ускользающее от взора течение максимально зримо, на высочайшем поэтическом уровне.

Алексей Дубинский
http://www.dnevkino.ru/films/?id=637&tab=review
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:29 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
Пикник у Висячей скалы
Picnic at Hanging Rock


В первое австралийское лето ХХ века (то есть в феврале) три школьницы отправляются со своей учительницей (Робертс) на пикник и бесследно исчезают. Неравнодушная природа насылает то грозу, то затишье — знаки, позволяющие если не прояснить, то прочувствовать всю мистическую важность случившегося в День святого Валентина.

Питер Уир предвосхитил ставшие модными на рубеже веков печальные антидетективы. Один из них — «Девственницы-самоубийцы» Софии Копполы — прямо заимствует из «Пикника» идейный ход: чистота и красота предпочитают покинуть этот мир незамаранными — без всяких объяснений. Однако фильм Уира глубже и тоньше. Не случайно в качестве времени действия взят исторический рубеж, разделивший два столетия и сулящий людям страшные потрясения. Спастись от них можно, лишь слившись с природой, которая показана с высочайшим искусством, на какое только способна киноживопись. Уир дает чистейший образец ласкающего и тревожащего глаз кинематографического импрессионизма. Пейзажи в этой картине столь же девственны, как пропавшие школьницы, и столь же непостижимы, как загадка возникновения жизни и ее исчезновения. Не случайно такой фильм появился в Австралии, где цивилизация еще не полностью поглотила природу.

Андрей Плахов
http://www.afisha.ru/movie/170290/review/146586/
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:29 | Сообщение # 7
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
Пикник у Висячей скалы / Picnic at Hanging Rock (1975)
Владимир Гордеев: Австралийский символизм


Питер Уир снял оригинальный фильм. В нём нет главных героев и нет развязки, в нем есть загадка, но нет разгадки. Правила, по которым строится фильм, нарушает множество правил. Тем не менее, он необыкновенно чарующ. Долгое время считалось – точнее, не опровергалось, что картина основана полностью на реальных фактах, и теперь реальная Висячая скала сделалась местом паломничества туристов…

История Уира начинается с того, что прекрасным летним днем 1900-го года группа учениц престижного австралийского пансионата отправляется на пикник к подножью горы вулканической происхождения, известной как "Висячая скала". Во время пикника четыре девушки взбираются на гору, представляющую собой набор расщелин, открытых площадок и т.д., но из четырех девушек назад возвращается только одна. Когда она бежит, в ужасе и панике, вниз по склону, она замечает только две вещи: пробегающую мимо нее учительницу мисс МакКроу (характерная деталь – мисс МакКроу, судя по рассказу девушки, бежит в одном исподнем) и красное облако, зависшее над Висячей скалой. Больше она ни о чем не может рассказать. Начинаются масштабные поиски пропавших людей, но не приводят ни к какому результату – до тех пор, пока к скале не отправляются два очень молодых человека: англичанин-аристократ, отдыхающий в Австралии у родственников, и его новый товарищ, конюх, прислуживающий его родственникам. Им удается найти одну из девушек. Ирма в бессознательном состоянии пробыла на вершине горы целую неделю, но осталась жива и относительно здорова: никаких следов увечий и насилия – только истощение из-за отсутствия воды и еды. Но она ничего не помнит… Что же касается двух девушек и мисс МакКроу, то они исчезли без следа.

Фильм начинается очень описательно – и будет оставаться таковым до самого конца. Фильм медленный, тягучий, густо пропитан мистикой. Это история о столкновении человека с непознаваемым. Непознаваемым же является природа.

Первые кадры, в которых происходит действие, – это кадры пробуждения. Просыпается главная (главная – только условно) героиня фильма, девушка по имени Миранда. Она – ученица пансионата, в котором дают не столько научные знания, сколько вкладывают в юных девушек, которым только предстоит жить, общепринятые правила хорошего тона, морали, в общем, всего того, что надлежит знать "на автомате" порядочной девушке, будущей жене и представительнице современной английской культуры. Пансионат – замкнутое, закрытое пространство, где девочкам приходится взрослеть. В них пробуждаются сексуальные желания, девочки грезят, мечтают, читают романтические стихи, влюбляются друг в друга и обожествляют друг друга. Неслучайно авторами выбрана дата – 14 февраля, день Святого Валентина (кроме того, если в Европе февраль является последним месяцем зимы, то в Австралии в феврале близится к концу лето, приближается "сочная зрелость").

Эти порядочные девушки затягивают друг друга в корсеты.

Мелкая, но характерная деталь: находясь в пути, с огромным энтузиазмом они воспринимают слова сопровождающей их мисс МакКроу, которая сообщает, что после того, как они проедут такое-то селение (последний населенный пункт на их пути), можно снять перчатки.

Когда три девушки оказываются в одиночестве, в относительной дали от цивилизации — на вершине Висячей скалы, они повинуются неизвестному зову и, словно сомнамбулы, стягивают с себя чулки, сбрасывают туфли. Четвертая девушка, толстушка (какая ирония — она обвиняется в толстокожести!) отстает в телесном и чувственном развитии от подруг. Свое недомогание она списывает на какие-то "тупые" и естественные, а не сверхъестественные причины. Поэтому только наблюдает, замерев от ужаса, как три ее подруги, босиком, не реагируя на ее крики, медленно уходят в страшную расщелину и исчезают в темноте.

На вершину, поддавшись "красному облаку", следует и мисс МакКроу. Эта старая дева интересуется природой исключительно с научной точки зрения, но "красное облако" разбивает ее корсет. Еще одна характерная деталь: Питер Уир избегает показа бегущей вверх "по чакре" старой девы. Избегает, потому что это может быть неэстетично.

В первых мизансценах фильма очень много цветов. В комнатах девушек в многочисленных вазах стоят живые букеты. Миранда умывается из тазика, где, помимо воды, лежит охапка раскрытых цветов. Но много цветов и искусственных, – они изображены на не менее многочисленных открытках, шкатулках и так далее. Есть и мертвые цветы. Крупным планом показывается умерщвление цветка – ученица сдавливает его изящным настольным прессом для гербария. Это первый зловещий символ фильма, сделанного в жанре мистического детектива-триллера. Природа враждебна. Девушки – "цветы жизни", которым вскоре предстоит превратиться в "ягодки". И это – метафора, которая, возможно, даже не метафора. "Цветы жизни", которыми являются девушки, уже способны убивать. Цветы, которые сорваны и украшают комнату девушек, – лишь часть природы, безобидная, эстетическая, декоративная, податливая. Но, может быть, Миранде, которая является частью от части природы, не стоило так бездумно-безжалостно убивать цветок и тем самым, возможно, распоряжаться своей судьбой?..

Фильм поэтичен, состоит из нюансов, мелких деталей, многочисленных символов и романтических поползновений (в том числе, "поползновений" в буквальном смысле – вскарабкаться на Висячую скалу не так-то просто). Хочется отметить чрезвычайно чувственную музыку Брюса Смитона. Тема "Climbing the rock" — прекрасна, волнующа.

Фильм "Пикник у Висячей скалы" Уира – кинематографическая аватара символизма, – стиля, невероятно модного именно на рубеже 19-го и 20-го веков. В Австралии, молодой, подчиненной Британии стране, не было великих писателей. Уир блестяще компенсирует этот недостаток собственными наработками в более сложном, коллективном виде искусства – кинематографе.

http://www.ekranka.ru/?id=f1373
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:29 | Сообщение # 8
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
ПИКНИК У ВИСЯЧЕЙ СКАЛЫ
PICNIC AT HANGING ROCK
ПОД СЕНЬЮ ДЕВСТВЕННИЦ В ЦВЕТУ


14 февраля 1900 года, в последнее австралийское лето ХIХ века, учащиеся викторианской школы для девочек из аристократических семейств (расположенной в окрестностях Мельбурна) отправляются на пикник по случаю дня Святого Валентина. Во время прогулки к Висячей скале бесследно исчезают три ученицы и их наставница. Троих из них уже никогда больше никто не увидит.

Данное происшествие еще многие годы будет заставлять биться в догадках австралийских обывателей, которым так и не удастся разгадать тайну этого странного исчезновения. В основу фильма положен роман Джоан Линдсей, в подробностях описывающий данные события. Питер Уир снял по нему фильм, ставший провозвестников специфического направления под названием «магический реализм» и предвосхитивший появление целой серии так называемых «печальных псевдодетективов».

Романтические юношеские порывы, сентиментальные беседы заполночь, чтение любовной лирики – такова жизнь рафинированного мирка – оазиса европейской культуры, притаившегося посреди враждебной девственной природы Австралии - как бы на грани сна и яви. Проходные вроде бы события - до и во время поездки - постепенно наполняются подтекстами, усиливая ощущение надвигающейся угрозы. Атмосфера как бы исподволь наполняется иррациональным чувством тревоги, неуверенности, страха и приближения чего-то таинственного, постепенно охватывающих не только персонажей, но и зрителей.

Нагнетание ужаса без каких-либо мистических вторжений в повседневность утверждает в мысли не только о зловещей загадочности природы, но и о метафизической непостижимости мира вообще. Природный ландшафт, показанный с высочайшим искусством, выглядит столь же девственно, как и пропавшие школьницы. Непроизвольно возникает смысловая метафора: чистота и красота предпочитают покинуть мир незамаранными – растворившись в небытие, возможно, спасаясь таким образом от наступления страшного нового века.

"Пикник", ставший визиткой австралийского кино, до сих пор остается лучшей лентой Питера Уира, его подлинным прорывом, до уровня которого ему так и не суждено будет подняться в своих последующих работах, часто собиравших куда больше наград и денег. Фильм не дает объяснения случившегося, ограничиваясь, в лучшем случае, намеками, вроде «черной дыры», в которую могли попасть девушки. Эта туманная история позволила Уиру сыграть в увлекательную игру: провести зрителя вроде бы по самому простому пути, но при этом превратила прямую дорогу в бесконечный петляющий лабиринт.

Что случилось у Висячей скалы – неважно, хотя бы потому, что непостижимость истины будоражит сознание куда сильнее. Так, например, садовник объясняет своему помощнику, увлеченно разгадывающему эту головоломку, что природа преподносит сюрпризы на каждом шагу, сталкивая с такими формами жизни, о которых мы даже не догадываемся. И если иные растения способны двигаться, то почему это не могут сделать камни…

Что если Висячая скала причудливо и незаметно перестроила саму себя, раз и навсегда заключив в объятиях юные создания? И если в природе существует незримое перемещение неживых форм, то кому, как не кино, предписано максимально зримо отражать это ускользающее от обычного взора движение…

http://andrmalov.narod.ru/1975piknikuvis.html
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 30.11.2012, 19:30 | Сообщение # 9
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
Пикник у Висячей скалы
Picnic at Hanging Rock, 1975
Экзистенциальная ретро-притча


Этот ранний фильм всего лишь 30-летнего австралийца Питера Уира (потом, как и многие соотечественники, работающие в кино, он перебрался в США) относится к числу самых загадочных и невероятно красивых произведений мирового кино, выражая на интуитивном, чуть ли не на подсознательном уровне то, что действительно следовало бы считать одновременно натуральной и магической природой кинематографа. Конечно, можно воспринимать ленту Уира как таинственный интеллектуальный детектив, чрезвычайно деликатный по атмосфере, изящный по художественному исполнению. К тому же в основе повествования — парадоксальный случай, который будто бы произошёл на пятом континенте за 75 лет до его воплощения на экране, но так и остался необъяснённым, более того — порождающим множество подчас взаимоисключающих интерпретаций.

Четыре ученицы женского колледжа и их учительница исчезли во время летней (ведь февраль в Австралии подобен нашему августу) прогулки у известной Висячей скалы, изумительного места для отдыха. И всё случившееся поневоле приобрело некие метафизические черты: в День святого Валентина, праздника влюблённых, произошло нечто страшное и непонятное — но умиротворяющая природа по-прежнему продолжает пребывать в величественном неведении, поистине вечном покое, словно ещё сильнее поражая своей невинной красотой. Однако накапливающаяся тревога разряжается грозой, торжествуют гром и молния — а затем наступает оглушительная тишина, и мир становится куда непостижимее и неуловимее в своей изначальной сущности.

Согласно современной моде, всё надо было бы объяснить с позиции уфологов — как очередное свидетельство о «близком контакте третьего вида». Будто что-то неведомое, возможно, инопланетное вторглось в девственную рощу у скал, похитив столь невинных и беззащитных созданий. Но фантастическая трактовка (а ведь Питер Уир начинал с маловыразительной работы именно апокалиптического плана — «Автомобили, которые сожрали Париж») значительно упростила бы замысел режиссёра. Правда, его первые короткометражки носили симптоматичные названия: «Последний экзерсис графа Вима», «Жизнь и времена преподобного Бака Шотта». От этого веет чем-то староанглийским, таинственностью в духе готических романов. И в словно непредумышленном шедевре «Пикник у Висячей скалы» Питер Уир покорил, как писал, например, французский критик Жан Тюлар, «своей странностью, отсутствием объяснений и деликатностью — но тревожащей, беспокойной — наполненных солнцем образов… что способствовало открытию фантастического кино Австралии». А в специальном журнале «Фантастический экран», тоже издающемся во Франции, в конце 70-х годов была напечатана статья Брайана МакФарлейна, которая была посвящена лично Уиру.

Но всё же хотелось бы обратить внимание на другое: что это — удивительная кинопоэма, триумф импрессионистского стиля с тончайшей и нежнейшей игрой света и тени. Хотя своеобразный вариант «Загородной прогулки» и «Завтрака на траве» кажется ещё восхитительнее благодаря тому, что почти буквально присутствующая в воздухе загадка заставляет отнестись к этому фильму как к пророческому. Несмотря на то, что он снят в канун последней четверти XX века, когда возникло чуть ли не поголовное увлечение ретро, «Пикник у Висячей скалы» как бы на самом деле переносит нас в 1900 год, многими ошибочно принимаемый в качестве первого в новом столетии (а он только лишь завершает XIX век). И мы вместе с людьми из прошлого будто пугаемся неясного грядущего, которое неотвратимо нависло над нами, как мрачная дождевая туча.

Сергей Кудрявцев
Авторская оценка: 10/10
http://www.kinopoisk.ru/review/907491/
 
Андрей_ШемякинДата: Среда, 31.07.2013, 16:49 | Сообщение # 10
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Статус: Offline
Да, эпоха переламывается - со страшной и совершенно иррациональной смертью героини Рейчел Робертс: конец педагогике унылых, но до поры до времени спасительных правил. Было нормальное викторианское воспитание, с девчачьими комплексами, включая ревнивую любовь к обожаемой подруге. А на его место приходит непонятно что. Бездна, - то ли скрывшаяся внутри собственного тела (полагаю, мотив, позаимствованный из прозы великого Дэвида Герберта Лоуренса). Смысл и разгадку этой истории, однако, легко можно разглядеть в по-своему элегантном римейке «Пикника...», который сварганила София Коппола, - фильм называется «Девственницы-самоубийцы» (это её дебют): тайна природы, кризис нормативной морали, ужас бытия на переломе эпох, когда ещё ничего не случилось, но всё уже произошло, - всё это сводится к подростковой латентной гомосексуальности, - и вся недолга.
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz