Суббота
22.07.2017
17:52
 
Липецкий клуб любителей авторского кино «НОСТАЛЬГИЯ»
 
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | "ДЕКАМЕРОН" 1971 - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Тестовый раздел » ПЬЕР ПАОЛО ПАЗОЛИНИ » "ДЕКАМЕРОН" 1971
"ДЕКАМЕРОН" 1971
Александр_ЛюлюшинДата: Вторник, 20.04.2010, 08:37 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 2755
Статус: Online
«ДЕКАМЕРОН» (итал. Il Decamerone) 1971, Италия-Франция-ФРГ, 111 мин.
Экранизация одноименного произведения Джованни Боккаччо


Режиссёр: Пьер Паоло Пазолини
Продюсеры: Альберто Гримальди, Франко Росселлини
Сценарий: Джованни Боккаччо, Пьер Паоло Пазолини
Оператор: Тонино Делли Колли
Композитор: Эннио Морриконе
В ролях: Винченцо Кристо, Габриэлла Франкель, Йован Йованович, Винченцо Амато, Пьер Паоло Пазолини, Гвидо Альберти, Ангела Люче, Нинетто Даволи, Франко Читти

Сюжет

Фильм состоит из семи не связанных между собой новелл. В фильме сочетаются яркие, ироничные и комичные истории (о торговце Андреуччо, садовнике в монастыре) и глубоко проникновенные, философско-лирические эпизоды (любовь дворянки и молодого слуги, визит умершего к своему другу), удачно иллюстрирующие не только само произведение Дж. Боккаччо, но и быт, нравы Средневековой Италии.

Очень колоритны и правдоподобны типажи героев: крестьяне, ремесленники, монашенки. Сам режиссёр, Пьер Паоло Пазолини, исполнил в картине придуманную роль мастера-живописца Джотто, приехавшего расписывать собор. В литературном оригинале данный герой отсутствует, даётся лишь характеристика его творчества.

"Декамерон" Пазолини, так же, как "Декамерон" Боккаччо - это гимн гуманизма, воспевание человека, тонкая и всесторонняя характеристика человеческой жизни.

Перечень новелл, использованных в фильме

День первый Новелла первая
День второй Новелла пятая
День третий Новелла первая
День четвёртый Новелла пятая
День пятый Новелла четвёртая
День шестой Новелла пятая
День седьмой Новелла вторая

Награды

Специальный приз жюри Берлинского кинофестиваля 1971 года

 
ИНТЕРНЕТДата: Вторник, 20.04.2010, 08:44 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 3525
Статус: Offline
«ДЕКАМЕРОН»

Первый фильм средневековой трилогии выдающегося итальянского поэта, писателя и кинорежиссера Пьера Паоло Пазолини, в которую позднее вошли "Кентерберийские рассказы" (1971) и "Цветок 1001 ночи" (1972). Откровенные новеллы Джованни Бокаччо о сексуальных похождениях в четырнадцатом веке нашли достойное воплощение в этой картине, великолепно передающей колорит эпохи и отличающейся озорным юмором. Веселые и легкомысленные истории - гимн радостям жизни и плотской любви, что идут на смену мрачному средневековому воздержанию и предрассудкам. Сюжет объединяет образ художника Джотто (Пазолини), странствующего по дорогам Италии в поисках гармонии и истины. Он становится свидетелем самых разных любовных историй и жадно вбирает в себя новые впечатления. Интересно, что большинство мужчин в картине симпатичнее, наивнее и привлекательнее женщин. Характеры героинь схематичны и зачастую демонизированы. Возможно, это результат сексуальных пристрастий автора ...

 
ИНТЕРНЕТДата: Вторник, 20.04.2010, 08:45 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 3525
Статус: Offline
«ДЕКАМЕРОН»

Взяв десять рассказов из ста в "Декамероне" Боккаччо, Пазолини создал одну из наиболее красивых и впечатляющих панорам итальянского раннего Возрождения. В произведении Боккаччо фигурировали семеро женщин и трое мужчин, укрывшихся от чумы, охватившей в 1348 году Флоренцию, и каждый из них рассказывал по одной истории в день в течение десяти дней. Пазолини смог передать торжество, радость жизни и плотской любви, идущие на смену мрачному средневековому обскурантизму. Здесь же мы видим Пазолини в роли художника Джотто, и фильм построен как серия его видений, в которых религиозные темы неизменно вытесняются более притягательными эротическими и жизнелюбивыми сюжетами. На международном кинофестивале в Западном Берлине (1971) фильм удостоен Специального приза жюри. Фильм "Декамерон" является первой - и лучшей - картиной его средневековой трилогии в которую позднее вошли ленты "Кентерберийские рассказы" и "Цветок тысячи одной ночи" ("Арабские ночи").

 
ИНТЕРНЕТДата: Вторник, 20.04.2010, 08:45 | Сообщение # 4
Группа: Администраторы
Сообщений: 3525
Статус: Offline
Возрождение Возрождения
«ДЕКАМЕРОН» ПАЗОЛИНИ

Экранизировать "Декамерон" Джованни Боккаччо, литературный памятник эпохи Возрождения, — задача интересная, но титанически сложная. Грамотно решить такую задачку прежде удавалось только режиссерам порнофильмов. smile Однако, у Пьера Паоло Пазолини получился без преувеличения гениальный фильм. Главное его достижение — атмосфера, дух, настроение эпохи. Понятное дело, что современникам Боккаччо, равно как и самому Боккаччо, фильм мог бы показать недостоверным, но мне, далекому их потомку, который пытается в мыслях прикоснуться к тем дальним временам, пазолиниевское чутьё кажется безупречным.

Пазолини сохранил эпизодичность, присущую первоисточнику, но полностью поменял каркас, на котором эти эпизоды крепятся. Истории у Боккаччо рассказывает группа довольно знатных людей (семь молодых женщин и трое молодых мужчин) которые прячутся от чумы в предместьях Флоренции. Понятное дело, что у коммуниста Пазолини знатных молодых людей, пирующих во время чумы, быть не могло. Пазолиниевского рассказчика мы можем заметить во вставке между первым и вторым эпизодами: энергичный старик, окруженный толпой народа, сидит на ступеньке и читает какую-то толстую книгу — как можно легко догадаться, это "Декамерон". Прочтя пару вычурных абзацев, старик машет рукой и обещает рассказать "то же самое, но по-простому". Боккаччо и правда сложно читать из-за его многословности и упредительной витиеватости слога. Байки, притчи и анекдоты "Декамерона" рождались в той самой толпе, где сидит старик. Книга Боккаччо — современник той толпы. Пазолини отказывается от дифференцирующей литературщины и, в соответствии со своим замыслом, снимает очень "простой" фильм, пользуясь приемами режиссеров-неореалистов (что, по сути, невероятно — учитывая то, что Пазолини снимает фильм о давно ушедших временах). Пазолини как бы обращается к "генетической памяти" итальянцев, которые были задействованы в съемках.

Впрочем, тут следует заметить, что операторская работа Тонино Делли Колли крайне изощренна. Игра света и тени, сочные краски Италии, холод и мрак каменных жилищ, яркость фресок, насыщенный колорит дорогих господских костюмов и тусклая чернота рубищ… — всё запечатлено на высшем уровне. Именно оператор дарит фильму об эпохе Возрождения свет и радость жизни. Без Тонино Делли Колли, полагаю, фильм не состоялся бы.

Мне кажется, что Пазолини хоть и убрал из своего фильма чуму, но ему было важно заменить ее на какой-то другой вид смерти, потому что в данном случае смерть является не поводом для рассказа историй, а символом, отражающим духовное и нравственное состояние европейской цивилизации. Поэтому отправной точкой фильма является убийством сэром Чиполетто безызвестной женщины. То есть, в данном случае смерть — не природное явление или, скажем, божественное проявление, а дело рук человеческих. Последний эпизод в фильме мистичен и очень жизнеутверждающ, он говорит о том, что со смертью жизнь не кончается, и это — символ грядущих перемен. Кроме того, практически в каждой новелле с улиц, площадей или домов доносится пение. "Народная" (композитор — Эннио Морриконе) музыка подчеркивает, что если человек поёт, значит ему хорошо и легко на душе. Это важный нюанс.

Первая новелла в фильме — история про Андреуччо из Перуджи, которого топят в говне. Но Андреуччо не тонет. Вопреки злобным козням, он не только спасается, но и обогащается. У Боккаччо эта новелла рассказывается в середине второго дня, пятой по счету. Но Пазолини начинает со "скверного" анекдота, чтобы сразу отмести пафос и надутость, свойственные жанру исторического кино.

Естественно, что экранизировать все 100 новелл попросту невозможно в рамках одного двухчасового фильма. Но это и необязательно. Пазолини отмёл в сторону новеллы, действие которых происходит за пределами Италии (а таких у Боккаччо немало — много занятного и смешного герои "Декамерона" находят в Париже, Тунисе, на арабском востоке, Египте и даже в далеком прошлом). Снимая исторический, народный, итальянский по духу фильм, Пазолини отдает предпочтение антиклерикальным сатирическим новеллам, памятуя о том, как навязчиво церковь пыталась осудить Боккаччо за его безнравственное произведение.

Любопытство вызывает то, что маленькая и довольно незначительная новелла Боккаччо про знаменитого художника Джотто, который попадает под дождь и переодевается в крестьянские лохмотья, имеет в фильме продолжение. Джотто появляется в середине фильма и превращается в сквозного персонажа, который становится как бы очевидцем последующих событий-новелл. Будучи флорентийцем, он прибывает в Неаполь (действие фильма принципиально привязано к Неаполю, где жил Боккаччо, а не к Флоренции), чтобы выполнить заказ — написать фреску в храме. Здесь я просто не могу не провести параллелей с "Андреем Рублевым", снятым тремя годами ранее. Уж не знаю, намеренно это или случайно, но "Декамерон" превращается в личное произведение Пазолини, также как "Андрей Рублев" стал личным произведением Андрея Тарковского, в котором нравственные и творческие муки иконописца Андрея Рублева являются отражением нравственных и творческих мук Андрея Тарковского. Пьер Паоло Пазолини исполняет роль Джотто… Если противоставлять католическую Италию XIV века и православную Русь XV века, то сравнение окажется не в пользу нашей многострадальной отчизны. На одной чаше весов итальянская шаловливость и легкость на волне общего предчувствия ментального, физического и духовного раскрепощения, на другой — жестокость и мрачная затхлость русского средневековья. Ну, и далее: жизнелюбие и вакхический оптимизм пазолиниевского фильма с одной стороны, а с другой — изломанность, нервозность многострадального фильма Тарковского. Времена меняются ли?..

Владимир Гордеев
http://www.ekranka.ru/?id=f1189

 
ИНТЕРНЕТДата: Вторник, 20.04.2010, 08:46 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Сообщений: 3525
Статус: Offline
«ДЕКАМЕРОН»
Историческая философско-поэтическая комедия

Вслед за экранизациями «Царя Эдипа» и «Медеи» выдающийся итальянский поэт, писатель, культуролог и кинорежиссёр Пьер Паоло Пазолини обратился к знаменитым сочинениям средневековья и предренессансной эпохи. Фильм «Декамерон» открывает его так называемую «трилогию жизни» (вторая часть — экранная версия «Кентерберийских рассказов» Джефри Чосера, а третья — «Цветок тысячи и одной ночи», вариация на темы арабских сказок). И это лучшая картина трилогии, в которой Пазолини сумел передать живой дух времени зарождающегося Ренессанса, торжество жизни, которая освободилась из оков мрачной религиозной схоластики, плодотворную силу любви, неподвластной ни смерти, ни многовековым предрассудкам об аскетизме и укрощении плоти. Стихия языческой, мифологической любви полнее выражена в ленте «Цветок тысячи и одной ночи». А в «Декамероне» радость человеческих чувств, земного существования и свободного мироощущения приходит через преодоление запретов вовне и внутри себя. Постижение красоты всего сущего на свете подчас обретается вопреки мучающим противоречиям.

Не случайно, что восемь новелл, выбранных из книги Джованни Боккаччо, Пьер Паоло Пазолини объединил придуманным им сквозным сюжетом о Джотто, роль которого играет он сам. Напряжённый поиск гармонии в себе и окружающем мире вынуждает художника странствовать по Италии, погружаться в течение повседневной жизни, становиться свидетелем разных историй. Он вбирает в себя впечатления, запоминая удивительные краски реальности. Истина же является только во сне — это пронзительный по чистоте и прозрачности образ Мадонны (в эпизодической роли — одна из звёзд итальянского кино Сильвана Мангано, которая прежде снималась у Пазолини в «Теореме»). Но вот попытки воплотить сие откровение в искусстве всё-таки мучительны для творца, оказывающегося самым строгим судьёй по отношению к собственному дару. «Я создал картину — но во сне она была лучше». В устах Пьера Паоло Пазолини эта фраза звучит как проникнутое искренним сожалением авторское признание об относительности художественной истины, которая неминуемо ускользает, оставляя лишь ощущение так и не разгаданной прекрасной тайны.

Сергей Кудрявцев
http://www.kinopoisk.ru/level/3/review/862976/

 
ИНТЕРНЕТДата: Вторник, 20.04.2010, 08:47 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Сообщений: 3525
Статус: Offline
ТРИЛОГИЯ ЖИЗНИ. ДЕКАМЕРОН

«Мысль о трилогии пришла ко мне в самолете. Я тогда снимал «Медею» - фильм о варварском народном мире. И вдруг мне захотелось сделать фильм о мире столь же народном, но не варварском и не трагичном, а, наоборот, живом, веселом, где люди наслаждаются жизнью, радостями любви. Мне сразу же пришел на ум Бокаччо. Позже, в Йемене, снимая «Декамерон», я начал думать о «Цветке 1001 ночи», а в Неаполе – о «Кентерберийских рассказах».
Пьер Паоло Пазолини, из интервью Летиции Паолоцци

«Декамерон» - первый фильм «Трилогии жизни» выдающегося итальянского поэта, прозаика, драматурга, режиссера, теоретика кино Пьера Паоло Пазолини. В своем творчестве он стремился реабилитировать физическую реальность человеческой плоти на экране в ее художественном и философском аспектах, полагая недопустимым отдавать эту сферу на откуп коммерческому кино. Взяв десять рассказов из ста в "Декамероне" Боккаччо, режиссер создал одну из наиболее красивых и впечатляющих панорам итальянского раннего Возрождения. В произведении Боккаччо фигурировали семеро женщин и трое мужчин, укрывшихся от чумы, охватившей в 1348 году Флоренцию, и каждый из них рассказывал по одной истории в день в течение десяти дней. Пазолини передает торжество, радость жизни и плотской любви, идущие на смену мрачному средневековому обскурантизму.

Маленькая и довольно незначительная новелла Боккаччо про знаменитого художника Джотто, который попадает под дождь и переодевается в крестьянские лохмотья, имеет в фильме продолжение. Джотто появляется в середине фильма в исполнении самого режиссера и превращается в сквозного персонажа, который становится как бы очевидцем последующих событий-новелл. Будучи флорентийцем, он прибывает в Неаполь (действие фильма принципиально привязано к Неаполю, где жил Боккаччо, а не к Флоренции), чтобы выполнить заказ — написать фреску в храме.

«Смысл этой картины – в онтологии реальности, голым символом которой является секс. Неаполь ведь на самом деле – город невинной жизни. Большая часть неаполитанцев ведет бесконфликтное существование в своего рода доисторическом лимбе, где и останется, возможно, пока будет вообще существовать. Мне кажется, что жители Неаполя чем-то похожи на суданское племя беджа, решившее жить вне Истории. Неаполитанцы, живущие вне истории, представляют из себя реальность в чистом виде, онтологическую реальность. <…> Да, я сам сыграл в «Декамероне». Я вынужден был это сделать в силу, скажем так, форс-мажорных обстоятельств. Я этого не жаждал, но в последний миг так пришлось поступить. В результате фильм приобрел иную направленность. Уж раз я оказался перед камерой, , то должен в этом быть какой-то смысл, какая-то на то причина. Фильм задумывался как некое объективное, далекое, мифологизированное единство, соответствующее онтологии реальности. Мое присутствие переводит фильм в иное качество, как делает, соединяясь с другими, тот или иной химический элемент. В сущности, я создал полную аналогию: в фильме я художник из Северной – то есть причастной к Истории – Италии, приезжающий в Неаполь, чтобы расписать фресками (в точном соответствии с онтологией той реальности) церковь Святой Клары. И в реальной жизни я – писатель Севера Италии, из «исторической» ее части, отправляющийся в Неаполь снимать реалистический фильм. Тем самым в фильме создается как бы произведение в произведении. То есть возникает критический, отстраненный взгляд, первоначально в мои планы не входивший».
Пьер Паоло Пазолини, из интервью Набилю Реда Махиани

 
Форум » Тестовый раздел » ПЬЕР ПАОЛО ПАЗОЛИНИ » "ДЕКАМЕРОН" 1971
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный хостинг uCoz