Понедельник
20.11.2017
16:40
 
Липецкий клуб любителей авторского кино «НОСТАЛЬГИЯ»
 
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | "КИН-ДЗА-ДЗА!" 1986 - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 11
Форум » Тестовый раздел » ГЕОРГИЙ ДАНЕЛИЯ » "КИН-ДЗА-ДЗА!" 1986
"КИН-ДЗА-ДЗА!" 1986
Александр_ЛюлюшинДата: Вторник, 04.10.2011, 12:39 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 2800
Статус: Offline
«КИН-ДЗА-ДЗА!» 1986, СССР, 128 минут
— научно-фантастическая философско-сатирическая комедия по сценарию Р.Габриадзе и Г.Данелия








Прораб Владимир Николаевич Машков и не подозревал, что обычный путь до универсама за хлебом и макаронами обернётся межгалактическими путешествиями. А всё эта встреча со студентом в кроличьей шапке с большой сумкой и с каким-то маленьким устройством — «машинкой перемещения», как он её сам называл. Короче, нажал на кнопку — и оказался вместе с молодым человеком в пустыне, и не в каких-нибудь Каракумах, а на планете-пустыне Плюк в тентуре, галактика Кин-дза-дза в спирали…

Съёмочная группа

Авторы сценария: Резо Габриадзе (в титрах – Реваз Габриадзе), Георгий Данелия
Режиссёр-постановщик: Георгий Данелия
Режиссёры: Л. Биц, К. Геворкян
Второй режиссёр: Галина Данелия-Юркова (в титрах не указана)
Оператор-постановщик: Павел Лебешев
Оператор: Ю. Яковлев
Художники-постановщики: Александр Самулекин, Теодор Тэжик
Помощник художника-постановщика: Кирилл Данелия (в титрах не указан)
Композитор: Гия Канчели
Звукооператор: Екатерина Попова-Эванс (в титрах – Екатерина Попова)
Художники по костюмам: Светлана Кахишвили, Т. Прошина, А. Спешнева (в титрах не указана), Н. Серебряков (в титрах не указан)
Монтажёры: Татьяна Егорычева, Наталья Добрунова
Художник-гримёр: Н. Насекина
Комбинированные съёмки:
Оператор: Александр Двигубский
Художник: П. Хурумов
Инженеры-дизайнеры: В. Соломыков, А. Батынков, В. Данилюк, С. Варшавский, В. Колейчук, В. Чибисов
Художник-декоратор: А. Бессольцын
Художник-фотограф: Е. Кочетков
Мастер по свету: Г. Иванов
Осветители (в титрах не указаны): М. Журавкин, В. Кулик, М. Жердин
Ассистенты:
Режиссёра: Е. Ремизова, С. Хахам
Оператора: Ю. Кобзев, А. Широков
Административная группа: Э. Белоусов, Г. Давыдов, С. Сендык, А. Притчин
Редактор: Л. Горина
Музыкальный редактор: Раиса Лукина
Директор картины: Николай Гаро

В ролях

Станислав Любшин — Владимир Николаевич Машков (Прораб)
Леван Габриадзе — Гедеван Александрович Алексидзе (Скрипач)
Евгений Леонов — Уэф
Юрий Яковлев — Би
Анатолий Серенко — босоногий инопланетянин-путешественник
Ольга Машная — Деконт (помощница Абрадокса)
Лев Перфилов — Кырр (чатланин-диссидент, живущий на катере)
Ирина Шмелёва — Цан (женщина на самоходной тележке)
Игорь Боголюбов — личный пацак господина ПЖ
Валентин Букин — черноусый наглый эцилопп, летающий на пепелаце
Юрий Воронков — крупный бородатый чатланин у колеса обозрения и в роли пацака в вагонетке
Николай Гаро [директор картины] — господин ПЖ
Олег Матвеев — первый охранник ПЖ у бассейна (молодой, с подвижным треугольным лицом, в перчатках)
Харий Швейц — второй охранник ПЖ у бассейна (бородатый толстяк)
Валентин Голубенко — третий охранник ПЖ у бассейна (высокий, могучий, носатый, без бороды)
Александра Дорохина — женщина в тоннеле, с которой пытался познакомиться Уэф
Геннадий Иванов [мастер по свету] — эцилопп-негр у входа в «универсам»
Олеся Иванова — лохматая женщина у колеса обозрения (стучала по клетке, чтобы Би и Уэф прекратили петь)
Игорь Кан — роль неизвестна.
Александр Литовкин — главарь контрабандистов
Виктор Маренков [постановщик декораций] — пацак-сторож на пепелацедроме, который носит на голове змеевик
Анатолий Мартынов — роль неизвестна
Виктор Махмутов — рыжий чатланин в поезде
Татьяна Новицкая — работница планетария
Татьяна Перфильева — старушка в вагонетке подземного поезда, сидевшая рядом с Би
Людмила Солоденко — чернокожая женщина у колеса обозрения, которая кидалась песком в Уэфа
Владимир Фёдоров — карлик в жёлтых штанах
Валерий Фролов — роль неизвестна
Галина Данелия-Юркова (в титрах Г. Юркова) [второй режиссёр] — жена Машкова
Геннадий Ялович (в титрах И. Ялович) — эцилопп «в штатском» («Пацаки, а вы почему не на коленях выступаете?»)

Не указанные в титрах

Георгий Данелия [автор сценария, режиссёр-постановщик] — Абрадокс
Вероника Изотова — рабыня главаря контрабандистов
Юрий Наумцев — эцилопп-судья
Владимир Разумовский — эцилопп с намордниками
Нина Русланова — Галина Борисовна
Нина Тер-Осипян — мама ПЖ

Не снимавшиеся, но связанные с фильмом

Борислав Брондуков. В сценарии к фильму «Кин-дза-дза» была придумана роль специально для этого артиста, но к моменту начала съёмок фильма Брондуков перенёс инсульт и не мог сниматься. В результате герой, которого должен был исполнять Брондуков, был вообще убран из сценария.
Ролан Быков — был утверждён на роль господина ПЖ. Однако Быков не смог приехать на съёмки, и Данелия попросил директора картины Николая Гаро: «Николай, сыграй ты, у тебя получится».
Валентин Гафт — был утверждён на роль Би. Участвовал в репетициях, но отказался от участия в фильме за несколько дней до начала съёмок, так как ему показалось, что режиссёр уделяет ему слишком мало внимания.
Елизавета Кузюрина. Снялась в 1942 году в фильме «Котовский» в роли шансонетки. Отрывок из этого фильма, где она танцует и поёт комические куплеты, попал в фильм «Кин-дза-дза!» (его смотрит по телевизору дядя Вова).
Норберт Кухинке. Этот немецкий актёр был утверждён режиссёром на роль Абрадокса. Однако когда Кухинке уже находился в самолёте, летящем из ФРГ в Москву, руководство Мосфильма запретило снимать его из политических соображений. Поэтому эту роль сыграл сам режиссёр Георгий Данелия.
Рене Хобуа — присутствует в титрах, но не снимался в фильме. Указание в титрах «Р. Хобуа» — традиционная шутка режиссёра Г. Данелия.
Александр Фатюшин — был утверждён на роль прораба Машкова, однако не смог принять участие в фильме, так как его не отпустило на съемки руководство театра.
Леонид Ярмольник — должен был сыграть пацака-мошенника, назойливо предлагающего героям «космическую пыль», а также пытающегося продать им фальшивую машинку перемещения. Но этой роли в готовом фильме нет (в сценарии она присутствует).

Озвучивание персонажей

Артём Карапетян — Абрадокс
Игорь Ясулович — босоногий инопланетянин-путешественник; эцилопп «в штатском»

Музыка и песни

Автор основной музыкальной темы к фильму — композитор Гия Канчели. Исполняет музыку Государственный симфонический оркестр кинематографии под руководством дирижёра Сергея Скрипки.

Песня «Одесситка» звучит в начале и в конце фильма из телевизора в квартире дяди Вовы, по которому демонстрируется сцена из художественного фильма «Котовский» 1942 года. В этой сцене белогвардейские офицеры во время гражданской войны сидят в ресторане и смотрят зажигательное выступление певицы, танцующей канкан и исполняющей эстрадные куплеты о весёлой и разгульной жизни одесситок («Одесситка — вот она какая, / Одесситка — пылкая, живая! / Одесситка пляшет и поёт, / Поцелуи раздаёт / Тем, кто весело живёт!… Я Одессой-мамой рождена, / Ничему я не верна, кроме денег и вина …Одесситка — пьёт она вино / Добродетель, всё равно, потеряла уж давно!»). Музыка к канкану для фильма «Котовский» была написана композитором Оскаром Строком, который, собственно, её и исполняет, играя в фильме аккомпаниатора в ресторане. Автором текста куплетов «Одесситка» является Л. М. Зингерталь.

Песня «Мама, что мы будем делать» («Ах, мама, мама, что мы будем делать, / Когда настанут зимни холода? / У тебя нет тёплого платочка, / У меня нет зимнего пальта!») также звучит в телевизоре дяди Вовы, по которому идёт фильм «Котовский». В этом фильме она исполняется мужским хором в качестве припева к куплетам «Одесситка». Данная песня известна с начала XX века. Она получила особую популярность благодаря Леониду Утёсову, который создал «комический хор», где её пели артисты, изображавшие нищих. Кроме того, в фильме «Кин-дза-дза!» эту песню, изменив в ней лишь вторую строчку на «Мама, мама, как мы будем жить», неоднократно исполняют попавшие на Плюк земляне, но в этом случае песня исполняется под мелодию из «Колыбельной» французского композитора Исидора Филиппа (Isidor Philipp).

Русская народная песня «На речке, на речке, на том бережочке мыла Марусенька белые ножки», которую поёт Уэф, когда его увозят в железном ящике (эцихе) на Плюке, а также когда его отправляют в оранжерею на Альфе, звучит в большинстве фильмов Г. Данелия, где снимался Е. Леонов, начиная с комедии «Тридцать три» (в одном интервью с Г. Данелия он рассказал, что это была любимая песня Е. Леонова).

Песня «Strangers in the Night» («Странники в ночи»), которую поют Гедеван и дядя Вова в столице, — одна из самых популярных песен Фрэнка Синатры, исполненная им в 1966 году. Несмотря на популярность песни, сам Синатра её не любил и называл «дерьмовой» («a piece of shit») или «наих…вейшей песней» («the worst fucking song»). В автобиографической книге «Тостуемый пьёт до дна» в рассказе «Выкинутый вальс» режиссёр фильма Г. Данелия описывает случай, произошедший с ним и композитором А. Петровым в Италии, который объясняет, почему он выбрал именно эту песню для сцены, где герои униженно поют в клетке на коленях. Согласно Г. Данелия, однажды в гостиницу, где они жили, пришла римская проститутка и стала долго упрашивать и умолять Петрова сочинить музыку для песни её сестры. Для доказательства своего умения петь сестра проститутки, которая также пришла в гостиницу, спела Петрову и Данелии куплет как раз из песни «Strangers in the Night».

Песня «Ку. Ку. Ку. Ку. Ыыыыыы», которую громко поют Уэф и Би, а местные жители, желая, чтобы те скорее прекратили своё выступление, стучат им по клетке и кидают в них песок, была создана специально для фильма. Для неё Гия Канчели сочинил мелодию, где использовались только две ноты. При записи музыки её исполняли четыре человека: пианист и композитор Игорь Назарук издавал неприятные звуки на синтезаторе, режиссёр Георгий Данелия играл на скрипке, профессиональный скрипач скрипел старым ржавым замком, а композитор Гия Канчели царапал бритвой по стеклу.

Развитие музыкальной темы

Через несколько лет после выхода фильма на экран композитор фильма Гия Канчели по просьбе известного скрипача Гидона Кремера написал шутливую пьесу для симфонического оркестра по мотивам музыки «Кин-дза-дза» и «Слёзы капали». Впервые её исполнили в Германии под названием «Айне кляйне Данелиада» (Маленькая Данелиада). Необычность этой пьесы заключается в том, что оркестранты во время исполнения несколько раз должны пропеть слово «ку». Позже на эту музыку в Вене был поставлен балет, где «ку» поёт уже женский хор.

Музыка из фильма в 2008 году использовалась в рекламе шоколадных батончиков «Snickers» — под неё белки впадали в транс, увидев плакат с горой орехов.

Музыкальная группа «Markscheider Kunst» в 2010 году выпустила пластинку «Утопия», на которой одна из песен (по согласованию с Гией Канчели) написана на музыкальную тему из фильма «Кин-дза-дза».

Места съёмок

Для съёмок сцен в квартире Машкова Н. М. Гаро предоставил собственную квартиру.

Сцена встречи Машкова и Гедевана снималась в Москве на Калининском проспекте (ныне улица Новый Арбат). Булочная, куда шёл дядя Вова, располагалась в доме № 28 (сейчас в этом доме ресторан «Кишмиш»), а странник стоял на углу дома № 26.

Сцены в пустыне снимались в Туркмении в пустыне Каракумы недалеко от города Небит-Даг (ныне г. Балканабад), а также на Лопатинских фосфоритных карьерах близ подмосковного Воскресенска.

Сцена сна Гедевана, где он разговаривает с Галиной Борисовной, снималась в Ярославле напротив дома Общества врачей (Волжская набережная, дом 15). В настоящее время в этом доме располагается клиническая больница № 1 г. Ярославля, а именно — родильное отделение.

Эпизод, где герои едут на вагонетке в тоннеле, снимался в московском метро на месте строящейся станции Полянка.

Сцены, где множество людей качает насосы, а также сцена чемпионата по игре в плюку снимались в 1-м павильоне Мосфильма.

Некоторые сцены в «столице» Плюка, по словам Г. Данелия, снимались на колосниках кинопавильона.

Эпизод, в котором герои в клетке поют «Strangers in the Night», снимался под вращающейся сценой Театра Советской Армии.

Сцены дворца ПЖ и эциха снимали в 4-м павильоне Мосфильма.

Интересные факты

Название «Кин-дза-дза» было придумано, по словам Г. Данелия, следующим образом: «У нас поначалу в пепелаце висел гамак. В нем раскачивался Леонов. К нему подсел Любшин, поинтересовался: „Что у тебя в портфеле?“ Леонов за ним, как эхо, повторял: „Феле-феле-феле…“ — дальше отвечает: „Зелень“. — „Какая?“ — „Кинза“. И давай петь: „Кин-дза-дза-дза…“ Всю дорогу пел. „Не можешь заткнуться?“ Песня испепелилась. Название осталось…».

Когда фильм был почти снят, к власти в СССР пришёл К. У. Черненко. Чтобы фильм не запретили, Данелия и Габриадзе решили переозвучить слово «Ку», которое совпадало с инициалами генерального секретаря ЦК КПСС, на какое-нибудь другое слово. Выдвигались варианты «Ка», «Ко», «Кы» и др., однако вскоре Черненко скончался. Так слово «Ку» осталось в фильме.

По сценарию Скрипач вёз не уксус, а чачу. Так, на Альфу вместо Земли герои в сценарии попали из-за того, что перепились и промахнулись. Когда фильм уже был снят, как раз развернулась антиалкогольная кампания, и чачу заменили на уксус, а причиной попадания на Альфу сделали обычную неудачу.

Фильм должен был сниматься в пустыне Каракумы весной, однако произошла ошибка, и груз пепелацев, отправленный туда по железной дороге, потерялся в пути. По накладным его не нашли, так как в них было написано «груз пепелацы». Соответственно, железнодорожники, не зная, что такое пепелацы, не могли их отыскать. В результате директору «Мосфильма» пришлось подключать КГБ. Пепелацы были найдены лишь спустя полтора месяца во Владивостоке. Из-за этого происшествия фильм, вместо запланированных в пустыне съёмок весной, снимался там летом в самую жару.

Многие элементы оформления, используемые в фильме, были найдены буквально в день съёмок. Так, например, повязка на голове Уэфа — это часть экипировки лётчика (найденная самим Данелия на авиационной свалке, с которой были заимствованы колеса для пепелаца).

Эскиз пепелаца нарисовал Георгий Данелия, когда он в Тбилиси вместе с Резо Габриадзе работал над написанием сценария к фильму. За несколько лет, в течение которых писался сценарий, всё много раз менялось, но именно такой пепелац появился позже в картине.

Пепелац, на котором летают герои фильма, делали Г. Данелия и художник-постановщик картины Теодор Тэжик. На свалке самолётов был найден самолёт Ту-104, от которого с большим трудом отрезали хвостовую часть. Затем поставили этот цилиндр в коллектор шестого павильона «Мосфильма», где Тэжик покрыл его пенополиуретаном и офактурил под ржавчину. А откидные двери, колеса и крутящийся винт смастерил А. С. Батынков — умелец с «Мосфильма».

В одном из телеинтервью Г. Данелия рассказал такую историю. Однажды на одном из кинофестивалей к нему подошёл один американский кинорежиссёр и сказал: — Я видел вашу «Кин-дза-дзу!». Потрясающе! У нас в Америке такие спецэффекты очень дороги. Не могли бы вы нам помочь со спецэффектами? — Какие спецэффекты? У нас там не было никаких спецэффектов. — изумился Данелия. — Ну, как же. У вас же там огромная ржавая бочка летает. Разве это не спецэффект? — Нет, конечно же. Нам в министерстве обороны дали гравицаппу и поэтому пепелац у нас в фильме летает. Напишите письмо в наше министерство — может они и вам дадут гравицаппу.

В фильме чатланин с транклюкатором после фразы «Я скажу всем, до чего довёл планету этот фигляр ПЖ! Пацаки чатланам на голову сели!» просто уходит по пустыне вдаль. Вновь он появляется в фильме лишь в сцене, где герои открывают эцих. В сценарии его роль более развёрнута. Там его звали Кырр и он, разозлившись на наглых пацаков, из-за которых ему пришлось выстрелить в шар с «последним выдохом» его собственного отца, ушёл из заброшенного катера в город, чтобы транклюкировать доведшего до этого планету господина ПЖ. В городе он взорвал шар с «последним выдохом господина ПЖ», устроил революцию и захватил власть. После этого его все стали называть «папа Кырр». В сцене с «последним эцихом» герои встречаются уже не с Кырром, а с господином ПЖ, которого посадили в железный ящик.

В фильме должен был быть анимационный персонаж — Фитюлька, однако от него отказались из-за отсутствия соответствующих технологий.

Слово «ку» совпадает с португальским непристойным словом «cu», которое можно перевести как «задница». Интересно, что комедия «Кин-дза-дза!», где это слово употребляется весьма часто, участвовала в показах на кинофестивалях как раз в португалоязычных странах (Бразилии и Португалии), где несмотря ни на что (а может — именно по этой причине) получила призы.

Со словом «ку» чуть было не вышли неприятности: режиссёр уже монтировал фильм, когда принесли газету «Правда» с указом о назначении нового генсека, где было напечатано «К.У. Черненко» Пока думали, что делать, Черненко умер, и к власти пришел Горбачёв».

6 июля 2009 года на радиостанции «Серебряный дождь» М. Н. Козырев взял в прямом эфире интервью у Майи Сутоэроу-Инг (Maya Soetoro-Ng) — сводной сестры президента США Барака Обамы. В интервью она рассказала, что когда Барак был маленький и жил на Гавайях, он очень любил смотреть фильм «Кин-дза-дза»; этот фильм был найден в доме их матери на старой кассете и после просмотра этого фильма Барак говорил только одно слово — «ку». Вместе с тем необходимо отметить, что хотя Барак Обама, будучи ребёнком, действительно жил на Гавайях, но в 1986 году, когда вышел фильм «Кин-дза-дза», ему было уже 25 лет (если же фильм был на «старой кассете», то Обама был ещё старше). Кроме того, Барак Обама переехал с Гавайских островов в Лос-Анджелес в 1979 году, то есть задолго до начала съёмок фильма.

В «Кин-дза-дза» и «Мимино» имеются cхожие сцены, в которых герои (Гедеван Александрович и Мимино, соответственно) пытаются дозвониться до родных и друзей (с другой планеты или из-за границы), а девушка-телефонистка сообщает, что это невозможно.

Во время Всероссийской переписи населения 2010 года несколько жителей Курской области сообщили переписчикам, что их национальная принадлежность — «пацак», что и было зафиксировано в переписных листах.

Фильм оказал сильное влияние на современную русскоязычную культуру, вымышленные слова из фильма вошли в разговорный язык, а многие фразы из фильма стали широко употребляемыми устойчивыми выражениями.

«Как-то мы с Резо начали болтать, и вдруг у нас сама собой «наболталась» история о том, как два человека оказались на другой планете, - рассказал Георгий Данелия. - Решили, что это отличная идея для нового фильма. Резо, который тогда жил в Тбилиси, приехал в Москву, и мы сели писать. Язык планеты Плюк сочинили легко, получилось нечто вроде смеси из разных языков. «Пацак» - смесь слов «пацан» и «кацап», «эцилопп» - перевёрнутое английское слово police, «пепелац» - от грузинского «пепел» - «бабочка».

Краткий чатлано-пацакский словарь

ПАЦАКИ – низшая каста
ЧАТЛАНЕ – высшая каста, а не участники чата
КЦ – спичка
ЧАТЛ – денежная еденица
ПЖ – любимый вождь плюкан
ЛУЦ – топливо для пепелаца
ТЭНТУРА – координаты в спирали
ЦАК – колокольчик для носа
ЭЦИХ – ящик для узников
ЭЦИЛОП – представитель власти
ТРАНГЛЮКАТОР – оружие
ПЕПЕЛАЦ – межзвёздный корабль
ЦАППА – вращающаяся деталь пепелаца
ГРАВИЦАППА – деталь от мотора пепелаца
КЮ – допустимое в обществе ругательство
КУ – все остальные слова

Цитаты

http://www.alien-memorial.com/kdd/quot_kdd.txt

Продолжение фильма

В 2005 году начал сниматься полнометражный анимационный фильм «Кин-дза-дза-дза» по мотивам художественного фильма. Строго говоря, это не продолжение, а римейк: похожая история происходит как бы в «параллельном космосе», где и уклад Плюка несколько отличается, и с Земли на Плюк попадают два совсем других персонажа.

Награды
Призы


1987 — Международный кинофестиваль в Рио-де-Жанейро («Rio Cine Festival»), специальный приз жюри «За изобразительную концепцию». Присуждён Г. Данелия;
1987 — Премия «Ника» в номинации «Лучшая музыка к фильму». Присуждена Г. Канчели;
1987 — Премия «Ника» в номинации «Лучшая работа звукооператора». Присуждена Е. Поповой;
1988 — Международный фестиваль кинофантастики в Порту («Fantasporto»), специальный приз международного жюри. Присуждён Г. Данелия;
2002 — Премия «Странник» в номинации «Легенда фантастического кинематографа». Присуждена Г. Данелия.

Номинации

1988 — Международный фестиваль кинофантастики в Порту («Fantasporto»). «Кин-дза-дза!» номинировалась на премию «Лучший фильм», однако приз в данной номинации был присуждён фильму «Китайская история призраков» (A Chinese Ghost Story) (режиссёр Чэн Сяодун, Гонконг).

Читайте сценарий фильма

http://knigosite.ru/library/read/83329

Смотрите фильм

http://vkontakte.ru/video16654766_160925905
http://vkontakte.ru/video16654766_160925916
http://vkontakte.ru/video16654766_160925907
http://vkontakte.ru/video16654766_160925896
http://vkontakte.ru/video16654766_160925898
 
Александр_ЛюлюшинДата: Четверг, 13.10.2011, 06:33 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 2800
Статус: Offline
14 октября 2011 года
Киноклуб «Ностальгия» представляет
фильм №5 (270) сезона 2011-2012
«КИН-ДЗА-ДЗА!»
режиссёр Георгий Данелия, СССР

О фильме «КИН-ДЗА-ДЗА!» посетители сайта http://www.kinopoisk.ru


***

Фильм — бесспорная вершина советской фантастики и один из лучших фантастических фильмов всех времен и народов. Смотреть обязательно! Ку.

***

Фильм-приключение, фильм-притча, фильм-хождение-по-мукам, фильм-марафон, фильм-комедия. Грустная комедия. Эту картину нужно увидеть хотя бы для того, чтобы сказать: «Я смотрел её». И понять так, как сможешь.

10 из 10

***

Лучший отечественный фантастический фильм, где во главу угла ставится смысл — а не спецэффекты, как в Голливуде.

***

Этот фильм уже настоящая классика. Мне кажется, что каждый русский человек должен посмотреть этот фильм хотя бы один раз в жизни.

***

Очень специфический советский фильм Георгия Данелия. Этот фильм можно или обожать или совсем не любить.

***

Судьба этого фильма — доставлять «щенячий восторг», при просмотре, людям, для которых он создавался, многие и многие годы! Спасибо огромное Георгию Данелия за этот шедевр советского кинематографа.

***

Самый странный и неоднозначный фильм культового Георгия Данелии. Десять баллов.

***

Кин-Дза-Дза представляет собой целостную картину земного мира, слегка загримированного под инопланетные отношения. Чуть гротескную, но угрюмо ироничную, слегка злобную и до боли тоскливую. Картина простого человеческого мира, человеческих взаимоотношений.
***

Фильм очень позитивен: обличает пороки, пропагандирует вечные ценности, но только не языком бюрократического официоза, а весьма иносказательно.

***

Это действительно лучшая из лучших советских картин. «Кин-дза-дза»- это уже легенда!

***

Это удивительное, ни на что не похожее кино. Картина, в которой замечательно все: актерская игра, юмор, гармония вкуса и неповторимого стиля, в котором выдержано все — от декораций, образов персонажей, их одежды и почти стимпанковской техники до звуковой дорожки фильма. Все в одном неповторимом колорите, и все так вкусно, что невозможно оторваться.

***

Эта замечательная картина, ставшая классикой советского кинематографа, вообще вряд ли может быть понята на Западе. «Кин-дза-дза!» отражает в себе самобытные черты нашего менталитета. Очень обидно, когда новое поколение, не заставшее в сознательном возрасте СССР и беспокойные 90-е, так яростно стремится ко всем модным веяниям западной цивилизации, совершенно не интересуясь ценностями, колоритными культурными особенностями того общества, которое так ярко иллюстрируют такие фильмы, как «Кин-дза-дза!». В одних только диалогах — весь дух «совка», в самом лучшем смысле этого слова.

Этот яркий и необычный фантастический фильм изобилует тонкой и, одновременно с тем, жесткой сатирой не только на социальный уклад общества, но и на человеческие отношения в целом. Что уж говорить об участии в фильме гениальных советских актеров — Яковлева, Леонова, Любшина. Да и снят он не менее гениальным режиссером Георгием Данелией.

Вне оценок. Классика.

***

«Кин-дза-дза» выходит за строгие жанровые рамки, и комедийная составляющая гармонирует с драматическими эпизодами и завуалированной критикой фальшивых общественных ценностей. Несмотря на то, что нравится фильм далеко не всем, у него завидная судьба: его не загубила на корню цензура, его по праву считают киноклассикой и, главное, его любят и с удовольствием смотрят до сих пор, а это, согласитесь, чего-то стоит.

***

Это притча. Грустная комедия. Блестящие диалоги, фразы, эти придуманные словечки, хочется пересматривать снова и снова. Это фильм не только о том времени, это фильм о жизни, он актуален и сейчас.

***

Однако, как это широко распространено: «Я не могу понять — значит это полная чушь». Фильм великолепный! Это не бред, это чёткая хорошо продуманная картина, высмеивающая общественный и государственный строй того времени. Шикарно отображены человеческие пороки, великолепно обыграны жизненные ситуации. Этот фильм — одна сплошная аллегория. Каждая фраза наполнена смыслом, каждое второе выражение становится крылатым. Юмор на высочайшем уровне! Смотрела много раз и много раз ещё посмотрю. Расслабиться, повеселиться и приятно провести время — этот фильм как раз для этого. Не могу понять тех, кто на него плюётся и называет мутью. Наверное, эти люди просто не хотят или не умеют думать.

10 из 10

***

Собранный Данелия из каких-то обломков, спичек и проволоки мир, оживлённый харизмой суперактёров и гениальной идеей, пленяет гораздо сильнее, чем инопланетные цивилизации Голливуда, похожие на техно-аттракцион. Тут же всё ржавое (включая общественные отношения), немного абсурдное, и оттого какое-то очень родное… но не Земля, не Дом. И оттого — эта тонкая грусть сквозь невозможно смешные ситуации и диалоги.

***

Культовый фильм! Во-первых, удивительно глубокий сценарий. Он как в зеркале отобразил не только реалии тогдашней Совдепии, но и все человеческое общество, как прошлое, так и, увы, настоящее. Насчет будущего — не знаю. Мощнейший гротеск, острая сатира, непонятно каким образом прошедшая кордоны советской цензуры. Во-вторых, потрясающая игра замечательных советских актеров. Прежде всего, Е. Леонова, Ю. Яковлева и С. Любшина. Завораживающие виды пустыни Кара-кум, отличные декорации, мастерская работа художника по костюмам. Удивительно яркая музыка. Все это вместе сложилось в такое произведение, которое стало классикой советской ненаучной фантастики. Этот фильм — лучшее, что снял Г. Данелия в жанре сатиры. И вообще, по-моему, лучший фильм в этом жанре. Фильм порвал на цитаты народ — а это лучшее свидетельство признания! Я очень люблю этот фильм!

***

Лучшая психоделическая кинокомедия с научно-фанстастическиим уклоном. С первого раза можно не понять и не врубиться, однако, стоит отметить, что для просмотра сего творения нужны и соответствующий настрой, и настроение. Игра актеров выше всяческих похвал, а г-да сценаристы в своем неподражаемом стёбе заслуживают 10 баллов из 5! Да, Данелия — Мастер…

Рассказывали мне, как «Кин-дза-дзу» крутанули в одном модном лондонском клубе. Публика смотрела-смотрела, пробовала врубиться, а потом просто плюнула и сказала: «Сумасшедшие русские».

Рекомендую к просмотру всем — от мала до велика! Кто-то не согласен? С того 6042 спичечных коробка.

10 из 10

***

Как же я люблю этот фильм. Снятый в период перестройки, он казался мне в детстве таким странным и даже диким. Не правы те, кто скажет, что Кин-дза-дзу могут понять только люди за 40, знавшие о том историческом периоде не понаслышке. Эта картина из разряда тех, в коих с каждым просмотром открываешь для себя что-то новое. Таким свойством обладали многие советские фильмы, но в Кин-дза-дза оно проявляется в полной мере.

Говорить об этом фильме можно много, но было бы лучше его просто посмотреть. И не спешите плеваться и оставлять отрицательные отзывы, если он вам вдруг не понравился. Быть может к нему лучше будет вернуться чуть позже.

Вывод: Кто бы что не говорил, а для меня Кин-дза-дза шедевр советского кино. Этот фильм и есть то самое кривое зеркало, в котором отражены мы сами.

Оценка: 10 из 10

***
 
Аня_НежельскаяДата: Пятница, 14.10.2011, 14:33 | Сообщение # 3
Группа: Друзья
Сообщений: 167
Статус: Offline
В предвкушении фильма я просмотрела материалы по творчеству Георгия Данелия и выбрала кое-что интересное. Думаю, всем важно знать об этой многогранной личности чуть больше.

Георгий Данелия – народный артист России, заслуженный деятель искусств, академик Национальной академии кинематографических искусств и наук, а также лауреат множества премий и наград различных международных кинофестивалей.

Появившись на свет в Тбилиси, он, если можно так выразиться, родом все-таки из кинематографа. Достаточно напомнить, что его тетей была великая актриса Верико Анджапаридзе, а двоюродной сестрой - Софико Чиаурели. При этом Георгий Николаевич отнюдь не собирался продолжить семейную традицию: работая архитектором, он мечтал строить новые города, а в итоге возвел "Страну Данелия", сняв десятки настоящих кинохитов. И помог ему в этом "Господин случай", а точнее - объявление в газете, на которое откликнулся будущий знаменитый режиссер.

Его статус в отечественном кино стал незыблемым ещё в советские времена: грустный классик кинокомедии, создатель интернациональных шлягеров с национальным колоритом, сатирик и моралист. Данелия изобразил своё существование в мире кино как цепь неловкостей, ошибок, случайных совпадений, счастливого стечения обстоятельств, незапланированных просчётов и непреднамеренных побед. Всё свершалось как бы само собой: там, где герой лез из кожи, его ждал обидный провал; там, где герой не ждал от фортуны ничего хорошего, вдруг светил успех.

Трудно определить творческую индивидуальность Данелия как человека и как художника, выделив лишь одно, главное качество или свойство. Люди, горячо его любящие и хорошо знающие, в своих характеристиках оперируют эпитетами, как бы взаимоисключающими: "мягкий и деликатный", но "жесткий и непреклонный", "веселый и легкий", но "сдержанный и молчаливый". Режиссер Игорь Таланкин говорит: "Он может поставить сегодня "Ричарда III", а завтра - мюзикл, и в этом для меня не будет ничего удивительного. Он человек многогранный, и потому он может сделать все..." И вместе с тем путь Данелия определенен и закономерен, его личность целостна, тверда, хотя и до конца, видимо, еще далеко не раскрыта.

Несмотря на суровость нрава режиссера, актеры, снимавшиеся в его картинах, отзываются о нем только в превосходной степени. Так, Олег Басилашвили, сыгравший в "Осеннем марафоне", убежден, что ленты Данелия дарят надежду, в каждой из них есть часть его души - чистой и благородной. "Своими кинокартинами он доказал, что честь и достоинство - не пустые понятия, что в мире действительно существуют любовь, дружба, доброта, и что все мы, жители этой маленькой планеты, - братья", - считает актер.

«Кто такой Данелия? – сказал однажды о Георгии Николаевиче замечательный актер Е. Леонов. – Во-первых, это талантливый и самобытный художник, всегда разный и неожиданный даже для тех, кто его хорошо знает. И во-вторых, – это просто добрый человек: и талант его добр и фильмы его добрые. В каждом он оставляет кусочек доброты, кусочек своего сердца, кусочек своей любви к людям...»

В своих фильмах режиссер всегда стремится найти гармоническое соответствие между всеми компонентами фильма: игрой актера, музыкой и изобразительным решением. Музыка для Данелии – важнейшее выразительное средство, она придает его фильмам как бы новое измерение, несет в себе то, что невозможно выразить с помощью слова, игры или изображения. Режиссер нередко сам предлагает музыкальные темы к своим будущим фильмам.

Снимая фильм, Георгий Николаевич живет только его проблемами, полностью отключаясь от всего другого, внутренне проделывая работу оператора, художника, актеров, композитора. «Надо работать, даже если не получается, надо вернуться и переделать, если открылось, что именно не получилось и почему. Мне более всего дороги взволнованная тишина зала в том месте, на которое ты надеялся, или удар смеха, когда вспыхнули, грохнули все как один, – это и есть лучшая встреча со зрителем» – это кредо Мастера, его творческий почерк.

Фильмы Данелия наводят на странную, еретическую с точки зрения любой эстетики комедийного жанра, возможно, теоретически нелепую мысль, что в комедии смешно только доброе. Злое, как бы ни справедлива была злость, смеха не вызывает. Смех настолько положительная эмоция, что основой его всегда и непременно служат добро, доброжелательность и сочувствие к осмеиваемому человеку. Если вы злитесь, если вам передалась авторская злость, вы уже не можете смеяться от души. У вас появляются "ухмылка", "усмешка", "хохоток", "сардоническая улыбка", "адский хохот" и прочие "отрицательные" проявления смеха, в которых уже как бы учитывается и эффект этого вашего смеха, включается рациональный аппарат.
 
ИНТЕРНЕТДата: Пятница, 14.10.2011, 14:35 | Сообщение # 4
Группа: Администраторы
Сообщений: 3574
Статус: Offline
Кин-дза-дза

Нам повезло, что фортуна сделала крутой вираж, в результате которого начинающий архитектор и художник (говорят, Михаил Калатозов благословил его на режиссуру, увидев рисунки) оказался на Высших режиссерских курсах. Наверное, он проектировал бы замечательные сооружения, но как представить наше кино без фильмов "Я шагаю по Москве" и "Тридцать три", без "Мимино" и "Не горюй!", без "Афони" и "Осеннего марафона"?!

Критики утверждают, что термин "лирическая комедия" появился в связи с данелиевской картиной "Я шагаю по Москве". "Звонкий, хмельной фильм", - сказал о нем Эмиль Лотяну.

О чем картина? Да просто о том, как замечательно жить, когда ты молод, и все впереди, да еще летний дождь хлынул, и девушка, танцуя, бежит босиком по лужам...

И я настаиваю, что эта тема - беспричинной ослепительной радости бытия (восторга бытия) - главная в творчестве Данелии. И редкая для нашего кино. Разве не это чувство распирает вертолетчика Мимино, парящего над прекрасными горами и долинами родной Тушетии. Разве не оно рвется песней из глоток беззаботных друзей-гуляк в фильме "Не горюй!"? Разве не из-за неизбежности этой утраты плачет умирающий старше (Серго Закариадзе), созвав друзей на прощальный пир?

В картинах Данелии нет плохих людей. Есть слабые, тщеславные, недалекие, амбициозные, обиженные, озлобленные. Но и к ним ни автор, ни зритель не испытывает недобрых чувств - скорее, жалость.

Мир без злых людей. Так не бывает... Данелия не спорит: "Я не снял, кроме первых, ни одной реалистической картины - они правдоподобны, поскольку соблюдена логика поведения людей. А по жанру это чаще всего сказки..."

Как животные раньше людей чувствуют приближение природных катаклизмов, так художники подлинные предвосхищают катаклизмы общественные. Признаки душевного дискомфорта, разрушения ранее гармоничного мира видны уже в фильмах "Совсем пропащий", "Афоня", "Осенний марафон". В "Слезы капали" милейший человек превращается в брюзгу-человеконенавистника, беспричинно обижающего всех и вся. И настолько противно становится ему жить в таком мире и с таким самим собой, что он даже попытается прилюдно, демонстративно повеситься, а когда не удается - идет топиться! Конечно же дело было не в злом осколке волшебного зеркала злых троллей (просто без такой сказочной обманки фильм тогда не выпустили бы на экран). Дело было в той жизни, которой мы жили в конце брежневской эпохи, на излете застоя, чувствуя, что все сползает куда-то в тартарары, с ужасом думая: когда все это кончится, и чем?!.

Мысли о грядущей катастрофе привели Данелию к фильму-предостережению со странным названием "Кин-дза-дза".

Сценарий они писали вместе с Ревазом Габриадзе, писали долго и упоенно, и однажды Данелия спросил: "Сколько мы уже пишем?" Под окнами было какое-то африканское посольство. Габриадзе выглянул и ответил: "Когда начинали, постовой был в чине сержанта, а сейчас он уже младший лейтенант".

Прочитав сценарий, тогдашний председатель Госкино Камшалов сказал Данелии: "Если бы это был не твой сценарий, я эту хлю бросил бы читать на первой странице!" Хорошо, что они тогда ничего не поняли. "...Более антисоветского, революционного - по всем понятиям - сценария я в жизни своей не читал!" - признается оператор Павел Лебешев.

Впрочем, всю меру сарказма и провидения можно оценить лишь сейчас, спустя 15 лет после создания. Начинается фильм очень буднично: жена послала Владимира Николаевича в магазин за хлебом и макаронами. На улице к нему обратился незнакомец, и попросил помочь (видимо, В.Н. из тех людей, у которых всегда спрашивают дорогу и просят денег) - потому что на снегу босиком стоит странный человек и уверяет, что он инопланетянин. Ну не мог же прораб Машков, в самом деле, поверить, что в руках у мужичонки в вонючих обносках, добытых в мусорном контейнере, - машинка мгновенного перемещения по Вселенной. Да и кто бы поверил?! Поэтому и не стал он слушать весь этот бред насчет номера планеты в тентуре и галактики в спирали, не внял предостережению "нельзя, если не знаешь-". Отмахнулся: "Да можно-" - и ткнул в первую попавшуюся кнопку-Резкий свет низко стоящего солнца слепил глаза. Вокруг были бескрайние пески. И где-то вдали тоскливо, заунывно - не то в дудочку кто-то дул неумело, не то волки выли... Потом появился новый звук; - что-то вроде гуденья мотора, сопровождаемого ритмичным лязганьем: вопреки всем земным физическим законам по воздуху приближалось нечто среднее между здоровенной бронированной кофемолкой и ступой Бабы-яги. На крыше вращался ржавый однолопастный винт... Приблизилось. Плюхнулось. И из него вышли два мужика. Небритых. Абы как одетых. Стали нелепо приседать, растопыривая руки, и вопить противными голосами: ы-ы-ы... Так земляне встретились с обитателями планеты Плюк.

И мы погрузились в абсурдный и страшненький мир. Где нет морей, потому что из них сделали луц - топливо, в переводе с плюканского.

Но перестарались. И теперь, чтобы попить, надо из лупа делать воду. Где самая большая ценность - кэце (спички, самый дешевый в советские времена продукт в Союзе, 2 копейки за коробку, т.е. за 60 штук). На полспички можно купить гравицаппу - без нее пепелац может летать только как вертолет, а с гравицаппой - "фюить, и в пять секунд в любую точку Вселенной". И те, у кого есть немного кэце, имеют право носить желтые штаны, а те, у кого кэце много - малиновые. Где пацак приседает перед чатланином, хлопает себя по щекам и говорит "ку", а перед оцелоппами (представителями власти) - приседают и те и другие. А перед желтыми и малиновыми штанами - так даже два раза. Где за то, что ты не приветствовал видео Пе Же (вождя), тебе тут же присудят пожизненный эцих с гвоздями, а то и транклюкируют. Где "кю" - допустимое в обществе ругательство, а "ку" - все остальные слова. Которые вслух произносить не обязательно, потому что все умеют читать мысли друг друга, - но проку в этом немного, так как никто не думает того, что думает на самом деле. Где остатки некогда великой (судя по остаткам) цивилизации ржавеют и разваливаются, где искусство выродилось в примитивное кривлянье, где удовольствие получают от того, что другие перед тобой ползают на четвереньках, а ты на них плюешь, где человека порядочного считают дикарем... Вам это ничего не напоминает?

Если в те времена, когда вышла картина, она воспринималась как горькая, но - пародия на современное общество, то сегодня очевидно - это было пророчество: ибо наша нынешняя реальность похожа на плюканскую как отражение на оригинал. Топливный кризис, замерзающее Приморье, одна экологическая катастрофа за другой, развал промышленности, озоновые дыры, разделение живших мирно вместе народов на "пацаков" и "чатлан", акция по затоплению гордости нашей космонавтики орбитальной станции "Мир", на которую как на цирковой аттракцион продавали билеты. И Соединенные Штаты - в роли Абрадокса, определяющего, какому народу что во благо. Приехали, родные...

"К сожалению, все сбывается, - грустно констатирует Данелия, - есть у нас теперь пацаки, есть чатлане. Словарный запас уменьшился, скоро останутся только "ку" и "кю"..."

Добавлю, если раньше мы действительно на глазок определяли, "перед кем сколько раз надо приседать", то теперь уже налицо дифференциация общества "по цвету штанов", то бишь по марке машины. И правительство у нас, можно сказать, "на другой планете живет". И процветает повсеместное "кидалово" на всех уровнях: Би с Уэфом, авантюристам, по-детски простодушным в своем коварстве, такие масштабы и не снились...

"Мы делали это кино не ради фиги в кармане, - говорит Данелия, - мы подумали, что человечество все ждет прилета каких-то высокоцивилизованных пришельцев, а откуда им взяться? Нас осенило - раз Вселенная бесконечна, то и таких созданий, как люди, тоже рассеяно бесконечное множество. И мы задали себе вопрос: до чего дойдет цивилизация, если она будет развиваться тем же путем, что и наша?"

Ответы уже получаем...

Любопытно, что лучше всех приняли фильм подростки - в переводе на сегодняшние понятия он стал культовым подростковым фильмом. И остается им до сих пор - есть даже фан-клуб фильма "Кин-дза-дза" в Интернете, (более того - хотя, это конечно, простое совпадение, - "ку" вообще стало общепринятым приветствием в русскоязычном Интернете). Интеллигенция же отреагировала на картину вяло. Может, потому, что, пока картина снималась, в стране началась эпоха реформ, забрезжила надежда, и кто же мог тогда предположить, что правители "нажали кнопку", не ведая, к чему это приведет. Киноведы гадали, что за жанр получился у Данелии. Высказывались даже предположения, что это пародия на фантастическое кино... Не тот человек Данелия, чтобы тратить столько времени и сил на это. И не только потому не нагромоздил он колоссальных сооружений, что у "Мосфильма" не было денег на декорации. Просто не нужны они ему были. Атрибуты вырождающейся могучей цивилизации придуманы остроумно и впечатляюще (не зря же он учился на архитектора): контраст грандиозных возможностей с запустением, разрухой и нищетой. Техника еще работает, хотя уже ну очень ржавая. С одной стороны, чудо техники - межгалактический корабль, за пять секунд перемещающийся в любой конец Вселенной, доступен даже нищим артистам, а с другой - это чудо тарахтит и лязгает как допотопный трактор и заводится гораздо дольше (и не без помощи кувалды), чем летит. Или есть устройство, делающее любой звук мощным и поли-фоничным, но сами эти звуки столь грубы и примитивны, что назвать это музыкой язык не повернется. Данелия признаётся: "Мы с композитором Гией Канчели специально добивались очень противного звука в фонограмме фильма - чтобы как бритвой по стеклу, чтобы мурашки по телу и чувство отвращения поднималось в душе"...

Я уж не говорю про такую мелочь, как зубная щетка, которая вызывает интерес плюкан, но явно, что им и в голову не придет почистить зубы. И каша-то у них, бедных, пластиковая. И ходят-то они босиком по замасленным металлическим ступеням (от одной мысли передергивает!) И живут в каких-то подземных коллекторах. И чумазые все: вода-то на вес золота! И почему-то за весь фильм в кадр не попало ни одного ребенка! Может, они и не рожают уже?!

Но самое устрашающее - это глубокое нравственное одичание. Полное обесценивание личности. И отсутствие какой бы то ни было рефлексии по этому поводу. Чудовищный цинизм и прагматизм. Возведение в культ ценностей материальных и абсолютное обесценивание духовных - вот в чем главная опасность, вот что способно обрушить любую, самую продвинутую цивилизацию. Авторы издеваются, сделав самым ценным предметом на Плюке - кэце. Спички. И не надо, на мой взгляд, искать никакого другого смысла в этом (критики изощрялись, гадая, что имели в виду авторы, высказывались даже предположения, что спички - наркотик для плюкан!). Ложность, мнимость, иллюзорность приоритета ценностей материальных - вот что они имели в виду. Не зря же рефреном через весь фильм проходит - Скрипач не нужен! Вплоть до того, что его катапультируют и оставляют на растерзание оцелопам. Ну не нужен им Скрипач, поскольку никакой материальной выгоды он принести не способен - только топливо да еду на него зря переводить! А сами плюкане такими же ненужными представляются для жителей Альфы, которые полагают, что им полезнее доживать жизнь в виде оранжерейного кактуса.

Но как всегда, Данелия не оставляет зрителя без надежды. Как всегда - жалеет и любит своих героев. И самое интересное в фильме - отношения плюкан и землян. Критики в свое время сочли недостаточно мотивированным поведение "дяди Вовы" и Гедевана, дважды отказавшихся от возможности вернуться на Землю, ради того чтобы спасти Би и Уэфа - сначала от пожизненного эциха, потом от оранжереи. Но разве не достаточный довод для приличного землянина: "Ну не могу я так, понимаешь? Они же из-за меня там сидят". Да нормальный человек, даже если он сгоряча сдаст на живодерню бродячего шелудивого пса, порвавшего ему штаны да и покусавшего, - места себе не найдет, пока, охолонув, его оттуда не вытащит. Всю жизнь себе не простит, если этого не сделает. А тут люди все же. И есть в них все-таки еще не до конца атрофировавшиеся человеческие чувства. Вспомните, как в самые драматичные моменты вдруг залихватски, бесшабашно горланит Уэф про Марусеньку, моющую белые ноги: что ему эта Маруся? А как всем плюканам нравится "жалостная" песенка: "Мама, мама, что я буду делать?!" ("Понимают!" - удовлетворенно констатирует Машков). Ведь даже самые наглые чатлане, заставив артистов петь на коленях, уходят, мурлыкая на ходу - унося в себе смесь битлов с лезгинкой. Да и кровожадность их, в общем-то, только декларируется - никого они на наших глазах не транклюкировали и песочком не засыпали... И вообще - некие примитивные представления об осмеиваемой ими порядочности все же сохраняются: Би упрекает Уэфа и остальных чатлан за скупердяйство, да и сам Уэф отнюдь не как должное воспринимает то, что Би выпил, не поделившись с ним, подаренную Машковым воду. Да, трудно им поверить, что землянами движет что-то иное, чем ими, плюканами! Что ради их спасения остались мужики на Плюке, а не ради малиновых штанов или бассейна Пе Же - ну не укладывается это в их схему взаимоотношений! Но ведь решаются они на рискованный полет на Альфу - чтобы использовать единственную возможность "положить" землян на их планету, и, хочется верить, не только ради совсем уж эфемерной надежды получить кучу кэце. В любом случае финал - когда равнодушно разминувшиеся было в толпе дядя Вова и Гедеван вдруг, одновременно присев перед снегоуборщиком с мигалкой, все вспоминают, и задирают головы к небесам, откуда доносится до них "жалостливое" "Мама, мама, что я буду делать", - вызывает смех сквозь слезы. Жалко нам этих простодушно коварных, обделенных любовью пройдох - привыкли мы к ним, что ли?

Данелия - актерский режиссер. И работа не только основного актерского квартета - пара землян: Станислав Любшин в роли прораба Владимира Ивановича (дядя Вова, Вовка) и Леван Габриадзе в роли Гедевана (Скрипач, Гедеван Александрович), и пара плюкан: чатланин Уэф (Евгений Леонов) и пацак Би (Юрий Яковлев), - но и исполнителей ролей эпизодических заслуживает отдельного упоминания. Вспомните чатлани-на (с удивлением обнаруживаешь, что в этом крохотном эпизоде занят сегодня очень известный актер Александр Лыков), с веселым и наглым недоумением вопрошающего "наших" - чегой-то они тут стоя поют, если тут только на коленях петь можно? Или непередаваемую интонацию безнадежного отвращения, с которой другой чатланин на вопрос, какая у них каша, отвечает: "Пластиковая..." Или даму в планетарии, определяющую координаты Земли - крикливую, нахрапистую, беспардонную, как базарная торговка... Би и Уэф, по-младенчески простодушные в своем коварстве, вообще фигуры трагические и опять же пророческие - сродни нашим "старым русским", которые, отчаявшись заработать своими знаниями и честным трудом, решают попробовать "поиграть в новые игры", где их очень быстро оставляют "без штанов" (хорошо - если не без головы!).

Даже насчет нового языка Данелия догадался! Современный жаргон "братков", "крутых" - немногим богаче плюканского! Но как все освоились - какое богатство интонаций!

Пожалуй, никто, кроме Данелии, не изобретал нового языка. Первая попытка была в сценарии "Джентльменов удачи" (вместе с Викторией Токаревой), там были слова вполне знакомые, но употребленные в новом качестве - этакий новый блатной сленг, невинный и смешной. К примеру: "нехороший человек - редиска". "Пасть порву", "моргалы выколю", "чем больше сдадим, тем лучше" - словечки полетели в народ и употреблялись только в шутку. Здесь же был выдуман совершенно новый язык. В нем почему-то оказалось очень много слов с буквой "ц". Пепелац - сразу и пепел, и плац - нечто громоздкое и претенциозное. А представитель власти - оце-лопп! Рифмуется конечно же с остолопом, только еще дико амбициозным и наглым!

"Кин-дза-дза" - рубеж между "советским" и "постперестроечным" кино режиссера. Возникают в его картинах новые герои, новые жизненные реалии, гротесково подсвеченные и вполне узнаваемые: трамвай, буксируемый бронетранспортером; мрачно-ликующее: "Вот возьму и пове-е-шусь, тру-ля-ля!" - выводимое военным хором под гром литавр... И хотя лишь в одном из них был применен собственно сказочный прием (добрая фея в образе сварливой старухи исполняет заветные желания героини), все они - по сути - добрые и сердечные сказки про хороших людей, которые не становятся хуже от того, что мир вокруг них не очень-то к добру располагает. А главное - он по-прежнему верит в святое, бескорыстное братство людей, какими бы барьерами ни разделяли их власть имущие (будь то межзвездные пространства, государственные границы или социальное положение), в дружбу, в любовь, в очарование нестандартной личности и победу добра над злом.

Бесспорно, Данелия - создатель своеобразного абсурдистского кинематографа... его абсурд не нагромождение киносимволов, шарад, замысловатых ребусов. Несуразная наша жизнь, печальная и по-своему прекрасная... покоряет своей бесхитростностью.

Его юмор объемен, многослоен, полифоничен и вмещает все горькие радости поколения, что бежит в своем бесконечном марафоне по разломам кровоточащей истории, бежит целенаправленно и, как всегда, в неизвестном направлении. Большой художник непредсказуем" (Марк Захаров).

Наталья Милосердова
http://www.russkoekino.ru/books/ruskino/ruskino-0118.shtml
 
Александр_ЛюлюшинДата: Пятница, 14.10.2011, 21:21 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Сообщений: 2800
Статус: Offline
Знаете, несмотря на то, что в присутствии всех я признался, что сегодняшний фильм окажется замыкающим мой личный рейтинг за семестр, мне искренне жаль, что столь немногие его сегодня увидели и допережили на дискуссии. Да, воспринимать такое кино далеко не просто, тк умный, не поверхностный юмор совсем не развлекает, а «заставляет» наслаждаться мастерством сценарного (или как мы сегодня вывели, текстового) искусства, а переселение нас в нефантастическую фантастику несколько смущает, не позволяя естественно воспринимать происходящее. Музыкальное оформление и актёрское участие лишь усугубляют ситуацию, поскольку создают настроение, далёкое от привычного комедийного. Тем не менее, чувствуется, за что и хочу сказать спасибо режиссёру, особый дух его мира, дух Данелиевского кино, способного, превозмогая трудности, осуществлять принцип, проговорённый устами героя Евгения Леонова: «Я тебя полюбил, я тебя научу!» Учитесь смотреть и такое кино, проявляя к нему достойное его Мастерства уважение!
 
Даша_ПановаДата: Пятница, 14.10.2011, 22:01 | Сообщение # 6
Группа: Друзья
Сообщений: 21
Статус: Offline
Если честно, надеялась, что в фильме будет поставлен акцент на какой-то определенной проблеме. Но, как мне показалось, ничего подобного в этой картине нет. Не могу сказать, понравилась ли она мне или все же нет. Не зацепила, и баста! Хотя история необычная.

И вообще! "Как можно жить в мире, где нет цветовой дифференциации штанов?"
 
Настасья_КожевниковаДата: Понедельник, 17.10.2011, 16:31 | Сообщение # 7
Группа: Друзья
Сообщений: 174
Статус: Offline
Не могу сказать, что фильм не понравился, скорее наоборот, но все-таки это НЕ МОЕ кино. Великолепнейшая актерская игра, потрасающая музыка, отличные тексты! Но...

Как справделиво отметил Александр Анатольевич, не хватает фильму душевности. От себя добавлю, фильму не хватает душевности, чтобы стать МОИМ, но он в принципе в этой самой душевности и не нуждается, цели у него другие.

Думаю, этот фильм не из тех, которые начинаешь сразу любить, он требует "переваривания".
 
Форум » Тестовый раздел » ГЕОРГИЙ ДАНЕЛИЯ » "КИН-ДЗА-ДЗА!" 1986
Страница 1 из 11
Поиск:

Copyright MyCorp © 2017
Бесплатный хостинг uCoz