"СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ" 1997
| | |
Александр_Люлюшин | Дата: Суббота, 19.10.2013, 13:31 | Сообщение # 2 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 3282
Статус: Offline
| 25 октября 2013 года Киноклуб «Ностальгия» представляет фильм №8 (331) сезона 2013-2014 «СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ» режиссёр Вонг Кар Вай, Гонконг-Япония-Южная Корея
***
О фильме «СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ» посетители сайта http://www.kinopoisk.ru/film/22810/
***
Тот случай, когда оценивать фильм нет никакой необходимости.
***
Это необычайно глубокий и драматичный фильм, безукоризненно снятый — тонкий и изящный, как восточная поэзия.
***
Фильм у Кар Вая получился очень красивым, дарящим созерцательное удовольствие от просмотра. Здесь реальность состоит из ярких огоньков, танцующих тел, шумов водопада и чувств, которыми буквально пропитан каждый кадр. Замечательная, тонкая, отлично снятая работа о сложности нашей жизни и несбыточности мечты, осуществление которой возможно только со временем.
***
Кино от Кар Вая не ставит целью захватывающий сюжет, поэтому бессмысленно обращать внимание на аннотацию. Оно полностью сконцентрировано на героях и их прогулке в мир одиночества. Но при этом картины не депрессивны, что очень важно, а одухотворенные, созерцательные, наслаждательные, мечтательные, воздушные, трогательные и стильные. Его фильмы всегда очень интимны — они обнажают самые сокровенные мысли, самые нежные, самые грустные взгляды, которые мы прячем. Его фильмы просты, но всегда содержат все ингредиенты мира души. Даже если близок только один персонаж, беседы мыслей и чувств ни одного из них не оставят нас равнодушными.
***
Фильм «Happy Together» из тех фильмов, что смотреть действительно мучительно больно, сопереживание ощущается очень остро и те эмоции, которые он дарит, долго оставляет сердце в тисках.
***
«Счастливы вместе» — один из лучших фильмов Вонга: пронизанная тонкой трагичностью и звенящей романтикой мелодрама о неизбывной, изводящей любви, готовой напомнить о себе каждый раз, когда тебе кажется, будто ты вырвался из ее цепких объятий.
***
По сюжету «Счастливы вместе» — обычная love story — заменить там одного мальчика на девочку и будет типичное кино любовное, которых снято миллион и ещё миллион будет снято. Но это нетипичный фильм, и делает его таким режиссер. Именно Вонг Кар-Вай своим удивительным талантом дарит этому фильму такую тонкую и завораживающую атмосферу, отчего кино совсем не кажется скучным и смотрится совершенно свободно.
Плоть фильма соткана из черно-белых и цветных кадров, часто похожих на кадры с фотоаппарата, из необычного рваного монтажа, отрывочных диалогов и фраз с двойным подтекстом, это грустная поэтическая история о людях, которые потерялись в этом мире и так и не смогли стать счастливыми.
***
Визуальный язык фильма отлично передает все чувства и разграничивает переходы настроения. Это делается и цветом, и звучащим саундтреком, и даже темпом воспроизведения кадра. Полные красоты сцены, созданные Кристофером Дойлом, наполняют фильм от начала до конца. Камера очень реально передает окружающее пространство: солнечные блики, высокая контрастность, смазанные движения, ночные огни города на длительной выдержке, каждый кадр смотрится как законченная фотография. Очень свободно в фильме используется цвет. Черно-белое предисловие, панорама холодных, пустынных улиц ночного Буэнос-Айреса с тягостным танго или джазовым мотивом на фоне, и одиночество Lai Yiu-fai в нищей обшарпанной коммуналке. С возвращением Ho Po-wing появляется выцветший цвет с акцентом на красный. Накал страстей их любовных отношений впечатляет: ревность, любовь, ненависть, ссоры, примирение, нежность двух мужчин и не покидающее их чувство одиночества независимо от того вместе они или порознь — все это в сигаретном дыму и под звуки танго выглядит весьма экзотично, но в то же время нет ничего напускного, наигранного — все реалистично и откровенно сексуально. Характеры обоих любовников определяются легко и сразу: Lai Yiu-fai серьезный, мужественный, страстный, Ho Po-wing же наоборот — легкомысленный, немного манерный, порочный, легко поддающийся соблазнам.
***
Вонга Кар Вая можно упрекнуть в однообразии его фильмов. Все эти годы он снимал в сущности один и тот же фильм, фильм о красоте человеческих чувств. Менялось время действия, манера операторской работы, однако, интонации оставались прежними. Его фильмы — это дань уважения и восхищения человеческой способностью любить. О том, как любовь сменяет боль и, наоборот, сказано пронзительно и, как всегда у Кар Вая, очень красиво.
Он один из немногих людей, которые могут донести то, что нельзя сказать словами. Как он обыгрывает паузы? В них, за краткий миг сказано больше, чем можно написать в толстой книге. Его герои не говорят: «Я тебя люблю», все показывает простое прикосновение рук. Он показывает ладони, но как много они говорят, ощущение, как будто током бьет.
Кино Кар Вая. Какое оно? На мой взгляд, оно как аргентинское танго — то лирическое, когда сердце замирает и бьется в унисон, то страстное, в котором сила чувств заставляет героев совершать элементы, о которых и не помышляешь до этого мгновения, то драматическое, как противостояние двух сил: гордости и ревности, и всегда немного печальное.
Доиграет музыка, стихнут последние звуки шагов, и все то, что за секунду до этого дарило нам такие прекрасные мечты, рассеется в сигаретном дыме. Двое ненужных друг другу людей покинут танцевальное пространство. А над залом прошелестит ветерок тоски. И нам останется только наслаждаться воспоминаниями о танго — парном танце одиночества, любви и страсти.
***
В настоящих историях про любовь герои в конце не женятся и не живут долго и счастливо. Человек с опытом не столь наивен, чтобы поверить, будто единению двух людей мешают коварные злодеи и нелепые обстоятельства. Чаще всего последним и непреодолимым препятствием становимся мы сами, и Вонг Кар Вай в своей фирменной манере рассказывает про вырождение любви в гомосексуальной паре. Влюбленные друг в друга Лай Ю-Фай и Хо По-Винг приезжают в Аргентину, в ту точку, которая на земном шаре аккурат напротив Гонконга, и все переворачивается вверх дном. Усталость, недоверие и несовместимость характеров разрушают их отношения. Лай и По-Винг всё пытаются что-то наладить и слово несчастье подменяют счастьем, но перестановка мест слагаемых сумму не меняет. Никто не просыпается после прекрасно проведенной ночи с чувством, что любовь прошла. Нет, она умирает долго и мучительно.
Пожалуй, самый стильный из режиссеров, который в качестве творческого метода использует интуицию, Вонг Кар Вай как никто другой умеет рассказывать с помощью рваного монтажа о том, что не сложилось. В «Счастливы вместе» он берет за основу, то, что называется контрапунктом. Позитивный хит 60-х группы The Turtles «Happy Together» в сюжете выворачивается наизнанку, обнажая трагическую сторону отношений. Этот контраст между «я не могу представить себе, что полюблю кого-то еще, кроме тебя» и тем, что реально происходит между Лаем и По-Вингом, создает дополнительный сюжетный пласт несбывшихся надежд, который мрачно просвечивает сквозь каждую сцену. Знаете, вот есть какая-то песня, которую вы слушаете в самых возвышенных чувствах, ассоциируя ее с любимым человеком, а потом, раз, и нет человека, а саму песню назойливо крутят радиостанции несколько раз в день, подрывая ваше с трудом отвоеванное спокойствие. То же самое происходит и в фильме Кар Вая непрерывно, на протяжении двух часов.
«Счастливы вместе» — это последний отрезок пути, ведущий к концу. Многие режиссеры пытались проделать тот же трюк и до, и после Кар Вая, но в сравнении с его лентой, они кажутся излишне схематичными, что неудивительно, ведь гонконгский постановщик практически не использует сценарии. Кар Вай лишь запускает процесс деградации чувств, а не менее гениальный оператор Кристофер Дойл отслеживает его. Картина оживает и, события в ней разворачиваются так, как это происходило бы в жизни, с внезапными эмоциональными всплесками и приступами нежности, злобы и раскаяния. Лай и По-винг слишком человечны для выдуманных персонажей.
Хотя, сказать, что «Счастливы вместе» — это импровизационная по истории создания картина, никак нельзя. Во-первых, вдохновение Кар Вай черпал у латиноамериканского квир-писателя Мануэля Пуига в книге «Роман в Буэнос-Айресе». Во-вторых, он вводит в структуру фильма опорные символы, на которых держатся мечты героев и ими же разрушаются. Это бушующие водопады Игуасу на границе Аргентины и Бразилии: настоящие, над которыми летает камера Дойла под легендарную песню Каэтано Велозу, и в виде настольной лампы, которой приходится довольствоваться героям. Как гласил слоган «Горбатой горы» Энга Ли, «Любовь — это сила природы», и героям Кар Вая она также оказывается не под силу. Другим символом становится маяк на в крайней южной точке мира, куда друг Лая Ю-Фая увозит его печаль, заключенную в диктофоне, что возможно предвещает новые отношения. На том же уровне в фильме работает и танго — танец нестабильности и подвижности отношений, что для мужчины и женщины, что для двух мужчин. Всё равно. Вонг Кар Вай идеально работает в любых форматах, заставляя взаимодействовать сюжет, актеров, визуальный ряд и звук. В совокупности, у него получается почти что идеальное, сделанное без швов, кино, взывающее к собственной памяти зрителя и оседающее в ней почти что навсегда.
***
|
|
| |
ИНТЕРНЕТ | Дата: Пятница, 25.10.2013, 19:24 | Сообщение # 3 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
| Счастливы вместе
Радикальный жест, выполненный как раз вовремя. Еще один "Падший экспресс", и о нем бы просто забыли. А тут отмахнуться невозможно: гей-лав-стори в Буэнос-Айресе. Безо всяких ответвлений и пересечений. Простая, как проложенное через пампасы шоссе. Буэнос-Айрес - дань старому увлечению Вонга Мануэлем Пуигом. Он открывает латиноамериканскую прозу, уже став режиссером. "Дни беспутства" вдохновлены романом Пуига "Танго разбитых сердец". В "Счастливы вместе" Вонг напрямую сравнивает ритмы: два гонконгца без языка, знания и какого бы то ни было интереса к нему заброшены в город Борхеса, Кортасара и Пуига. Буэнос-Айрес похож на песню Тома Уэйтса. Когда-то он был "Парижем Южного полушария", а теперь - скорее опустившаяся Европа, апатично согласившаяся на собственную третьесортность. Вялое обветшание на пути к добровольному забвению. Отсюда рукой подать до нижней оконечности Южной Америки. А это и есть край света. Гей-тема эффектно отыграна в начале и оставлена на заднем плане. Фильм начинается с нежесткой, но довольно откровенной сексуальной сцены. После этого чувствительный Лай (Тони Л нг) и ветреный Хо (Лесли Ч нг) превращаются в обычных любовников Вонга: они встречаются, расстаются, пытаются быть вместе, проигрывают, получают отказы и отказывают. Молчат в кабаках, где единственный звук, слышный, когда затихает аргентинское танго, это звук разбивающихся сердец. Фильм оставляет ощущение смутной неудовлетворенности. Он явно недостаточно радикален. Похож не на открытку, а на сувенир из несуществующей страны. На него смотришь, как на диковину, потому что так же к нему относился и тот, кто его делал. Возможно, не последнюю роль здесь играет и то, что все участники этой гей-авантюры любят женщин. На Каннском фестивале, где его ждут до самого последнего момента, Вонг получает приз за лучшую режиссуру. Принимая приз, он просто говорит: "Thank you". Явно рассчитывал на "Золотую пальмовую ветвь".
Михаил Брашинский http://www.afisha.ru/movie/167310/review/145160/
|
|
| |
ИНТЕРНЕТ | Дата: Пятница, 25.10.2013, 19:24 | Сообщение # 4 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
| СЧАСТЛИВЫ ВМЕСТЕ
Дробная (“под жизнь”) структура прозы аргентинца Мануэля Пуига, которого режиссер называет в числе своих литературных фаворитов, оказала несомненное воздействие на повествовательный стиль Кар-Вая. Пиком “романа” гонкогского автора с культурой мачо и гаучо стала его поездка в Буэнос-Айрес для съемок фильма “Счастливы вместе”. В Южном Полушарии стояла зима - город казался серым и обезличенным. Родина танго жестоко разочаровала Вонг Кар-Вая, он не нашел здесь вожделенной экзотики, образ романтической Аргентины, почерпнутый из книг Борхеса и Кортасара, таял у него на глазах. Фильм о путешествии в “страну мечты”, сам собой превратился в историю прощания с иллюзиями и борьбы за выживание на недружелюбной чужбине. Лай и Хо, два гея из Гонконга, незадолго до его присоединения к красному Китаю, бегут за лучшей жизнью в Буэнос-Айрес. Они отправляются в тридевятое царство, чтобы заодно спасти и свою затухающую страсть. Но на чужбине их отношения подвергаются еще более тяжкому испытанию. Весь фильм снят ручной камерой - как будет учить “Догма” год спустя.”Счастливы вместе” наконец принес Кар-Ваю первый крупный международный приз - за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале. В надежде спасти затухающую страсть пара гонкогских геев (Тони Люн и Лесли Чун) отправляется в далекий Буэнос-Айрес. Но на чужбине их связь обречена. Каждый из них на свой лад борется с нищетой и отчаянием. Наркотики и безудержный разврат приводят героя Лесли Чуна к личному распаду. Встреча с юношей из Тайбея, который в неласковом Буэнос-Айресе кажется гонконгцу почти земляком (сыграл его идол тайваньских тинэйджеров, двадцатилетний Чжан Чжень), возвращает персонажу Тони Люна здоровый кураж и ощущение жизненных перспектив. Это последний фильм, снятый в британском Гонконге. Может быть, поэтому он так печален. Вонг Карвай отказался на этот раз от всякой урбанистической уголовщины и снял лаконичную историю не очень счастливой гомосексуальной любви. Но полностью сохранил и даже усовершенствовал свой фирменный стиль, когда реальность трансформируется в нерасчленимый поток огней, красок, тел и шумов. В фильмах Кар-Вая постоянно звучит закадровый голос, который комментирует картинку, совершает экскурсы в былое, восполняет словом пробелы визуального пунктира. Но из-за кадра вещает не автор, а центральный персонаж (порой микрофон достается и кому-то из его окружения). Этот прием позволят сделать эпизод более “субьективным”, обозначить зазор между автором-демиургом, героем-повествователем и экранной реальностью, которая всегда объемней и шире частного разумения. Впрочем, европейское ухо не всегда способно распознать скрытые подтексты китайской речи: так в фильме “Счастливы вместе” герои изъясняются на трех разных диалектах китайского языка - пекинском, кантонском и тайваньском (точнее, говорят с тремя разными акцентами), что существенно для режиссерской концепции. Манипуляции со временем - основной трюк Кар-Вая. Мгновения то замедляют свой бег, растягиваются, степенно длятся, то обретают суматошную скорость, утекают неудержимо. “Уловлению времени” служат и прихотливые драматургические ходы и броуновское движение ручной камеры. Так на съемочной площадке “Счастливы вместе” ВКВ добивался от актеров полусонной замедленности речи и двигательных реакций, чтобы передать в кадре “неадекватность” наркотического опьянения. Режиссерская манера ВКВ способна вызвать у зрителя-неофита удивление и даже шок: может создаться впечатление, что постановщик, порой сбивающийся на скороговорку, попросту не владеет классическими повествовательными моделями. Ранние картины (вполне традиционные по форме), однако, доказывают: ВКВ отлично владел “школьными” нормами, а его “странности” - творческий прием, сознательный выбор. “В памяти время течет по-разному, - говорит режиссер “. Фильмам ВКВ равно чужды, как однозначный хэппи-энд, так и недвусмысленный всплеск беспросветного отчаяния. Титр “конец” для него не точка, а многоточие, автор не лишает сюжет потенций становления, вероятности метаморфоз, которые могут обрести полноту лишь за пределами кинокадра. Оттого картины ВКВ и полнятся особым настроением «позитивного минора”, грусть - светла, а счастье - возможно, а утраты - восполнимы. Оригинальное название фильма - «Внезапные признаки весны», и в нем ощутим элемент скандальности. Однако режиссер, на вопрос о том, почему в центр его внимания попала тема однополой любви, ответил, что на месте двух молодых людей могла быть и разнополая пара, просто через мужскую любовь, как ему показалось, можно острее и четче выявить то, что подспудно сопровождает любовь вообще. Первоначально задумывалось ввести в конфликт девушку, однако впоследствии Кар-Вай от этой идеи отказался. Проблема однополой любви и развивающихся внутри этой темы взаимоотношений чрезвычайно опасна для художника. Берясь за анализ этой проблемы, он рискует замкнуться, впасть в меланхолический тон, который неизбежно скроет от зрителя основную суть – тему разбитых человеческих судеб. Кар-Ваю удалось избежать этой опасности. Не только потому, что он ставил перед собой четкую задачу: не останавливаться подробно на том, что сопровождает интимную жизнь двух любовников (хотя это есть в фильме), но раскрыть то, что подспудно преследует каждого из них в их душах. Огромную роль в выполнении этой задачи сыграли актеры Тони Люн и Лесли Чунг, члены «команды» Вонг Кар-Вая, с которой он делает свои картины.. И это действительно мастера высокого класса. (В его фильме «Пепел времени» они сыграли двух соперников - воинственных мачо.) Лесли Чунг, актер тонкого вкуса и неординарного мышления, зарекомендовал себя как исполнитель ролей разного рода, но в особенности ему удаются характеры с оттенком некоторой порочности.. Его оценки, перемены в поведении, его паузы – объекты пристального внимания зрителя. А, как известно, именно в деталях чаще всего кроется подлинная суть искусства и актерского мастерства. Это один из самых талантливых и неоднозначных актеров гонконгского кино. Его “аристократическая” красота несет печать некоей двусмысленности и декаданса, в ней кроется вероятность надлома, предчувствие обреченности. Эти качества актера дают ему свободу маневра в рамках своего амплуа, позволяют играть и “кристальных героев” (детектив-идеалист в “Праве на жизнь” Джона Ву) и людей, запутавшихся в хитросплетениях судьбы (лицедей-звезда, исполнитель женских ролей Пекинской оперы в исторической фреске Чена Кайге “Прощай моя наложница”) и даже - нарциссичных себялюбцев. В картинах “Дикие дни”, “Прах времен” и особенно “Счастливы вместе”, Кар-Вай подчеркивает деструктивные стороны его натуры, наделяя героев Лесли Чуна нарастающей от фильма к фильму склонностью к крайностям и саморазрушению. 46-летний Чун покончил с собой 1 апреля 2003 года из-за неразделенной любви, перед тем признавшись в гомосексуальных связях. Тони Люнг – интеллигентный актер. Мягкие манеры, ум, мужская привлекательность - его качества. При этом он не денди, не покоритель сердец, не искусственная модель героя-любовника. Он ясен и прост и на первый взгляд ничем не выделяется среди людей. Но особенное обаяние, харизма, заставляют нас присматриваться к его персонажам, хотя его манера повествования о них очень ненавязчива. Ему удаются положительные характеры, что в наше время является чрезвычайной редкостью, поскольку сделать интересным положительный персонаж гораздо труднее, нежели привлечь внимание к отрицательному. Тони Люнг обладает таким свойством. Очень ярко проявились все эти качества актера в картине «Любовное настроение» (оригинальное название – «Время вольностей»), а также в фильмах «Чунгкингский экспресс» и «Счастливы вместе».
http://www.kinopoint.ru/film?id=1991
|
|
| |
Александр_Люлюшин | Дата: Пятница, 25.10.2013, 21:32 | Сообщение # 5 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 3282
Статус: Offline
| Добрый всем вечер) Что-то мне хочется вам повод для размышления подбросить… Возможно, потому, что дискуссия по этому достаточно провокационному фильму, действительно, порадовала, за что всем её участникам от меня большое спасибо!
Сегодня очень многие из вас, причём, абсолютно справедливо, говорили о визуальной красоте увиденного. Причём, здесь хочется заметить, что режиссёр использовал те или иные планы далеко не просто так. Так вот, друзья, что, на ваш взгляд, означают следующие кадры?
№1
№2
№3
Заранее спасибо за ваши мысли вслух!
|
|
| |
Марина_Васильева | Дата: Пятница, 25.10.2013, 21:52 | Сообщение # 6 |
Группа: Друзья
Сообщений: 21
Статус: Offline
| Может быть, кадр номер 1 говорит об одиночестве? Или о человеке, стоящем на своем, в то время как все вокруг него движется и изменяется?
|
|
| |
Валентина_Нежумира | Дата: Суббота, 26.10.2013, 20:15 | Сообщение # 7 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 483
Статус: Offline
| Всем добрый вечер! Ох, ну и сложные же кадры Вы загадали, Александр Анатольевич! :))))) Толком ничего на ум не приходит, но некоторые свои предположения всё-таки выскажу. Итак…
Кадр №1. Данный обелиск олицетворяет одиночество? А почему бы и нет? Тут я, пожалуй, соглашусь с Мариной. У меня тоже были подобные мысли. Этот обелиск стоит в гордом одиночестве без малейшего изменения и движения. А жизнь и время стремительно проносятся мимо. Можно предположить, что он олицетворяет обоих героев, вернее их отношения. Всё находится в мёртвой точке: постоянные ссоры, желание обладать друг другом и т.д. И ничего нового нет.
Кадр №2. А вот этот кадр так и остаётся для меня загадкой. Нет ни малейшего предположения.
Кадр №3. На мой взгляд, данный кадр демонстрирует явное преобладание одного над другим. В данном случае это доминирование Хо По-Винга над Лай Ю-Файем. По крайней мере, на данном этапе развития событий.
|
|
| |
Марина_Румянцева | Дата: Суббота, 26.10.2013, 21:07 | Сообщение # 8 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 170
Статус: Offline
| Присоединяюсь к доброму вечеру! Еще вчера у меня были варианты к предложенным кадрам, но было интересно сначала почитать версии других. Моя субъективная версия:
Кадр №1. Соглашусь с вышесказанным. Это человек, вокруг которого все бежит и вращается, жизнь не останавливается ни днем ни ночью. Вокруг каждого из нас - мир в движении. Этот "обелиск" хоть и одинок, но всё же частичка этого общего мира. Относительно фильма, он еще как ось пронизывающая земной шар, т.к. его герои отправились в противоположную точку.
Кадр №2. Две одинаковые бочки. Межу ними натянута лента-ограничитель. Две бочки стоят на одной плоскости и на фоне одного пейзажа, но их разделяет нить, вернее одна из бочек является опорой для ленты. Получается, герои в одинаковом положении, но один является опорой. Еще эту ленту можно понимать как ограничение второго героя или защиту. Эту ленту можно с легкостью порвать, т.к. она тонкая и носит только формальный характер, аналогия отношений главных героев.
Кадр №3. Как бы вы ни были близки (на фото герои подчеркнуто в майке и трусах) и сколько бы вас ни связывало - вы смотрите в разные стороны.
|
|
| |
Аня-Клюева | Дата: Суббота, 26.10.2013, 23:38 | Сообщение # 9 |
Группа: Друзья
Сообщений: 98
Статус: Offline
| Добрый вечер! Наконец добралась до темы) Так вот, на мой взгляд:
1 кадр- Кар Вай в чистом виде. Огни мегаполиса, смешивающиеся в единый неоновый поток, сумасшедшее течение жизни, часы в углу экрана, означающие безвозвратно утекающее время, вечная спешка. Город живет своей бессонной жизнью, в которой происходят тысячи таких же историй, встреч и расставаний.
2 кадр как противопоставление первому. У привлекательного, яркого мегаполиса всегда есть и обратная сторона: серая, неприветливая, депрессивная. В погоне за яркой жизнью, сменой обстановки и желанием внести новое дыхание в отношения, герои отправились в путь. Но ведь всегда существует и обратная сторона медали. Будь то город, или человеческие отношения. С внешней стороны всё может казаться безмятежным и привлекательным, но стоит копнуть глубже и обнаруживаются совсем иные стороны и краски.
Что касается 3 кадра, соглашусь с вышесказанным мнением о том, что герои всё-таки смотрят в разные стороны. Как бы они ни пытались склеить чашу, давшую трещину, им явно не по пути и не быть вместе.
|
|
| |
Андрей_Шемякин | Дата: Воскресенье, 27.10.2013, 16:13 | Сообщение # 10 |
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Статус: Offline
| Вроде бы невозможная, - и в высшей степени интересная мысль: вычленить из сумасшедшего потока Кар-Ваевской визуальности отдельные кадры, чтобы обнаружить их символическую природу. Действительно. Кар-Вай мыслит не столько лейтмотивами, сколько ритмами, и смена ритма (пусть не очень заметная, - ко всему привыкаешь), означает поворот сюжета. В данном случае, действительно, перед нами сюжет из трёх кадров об ужасе исполнившихся желаний, ведущих к тотальному одиночеству в символическом измерении.
Кадр №1 - ну совершеннейший Годфри Реджио, - "Коянискатци": тёплые струи неоновых огней будто омывают некий монумент, смахивающий то ли на колонну Вашингтона - в Вашингтоне, то ли на фаллический символ. Приветливое пространство, -окунись, и будет тебе счастье.
Кадр № 2 досконально описан на Форуме коллегами, и добавить тут практически нечего: опасная водная поверхность, расчлененная на квадраты: пытаемся приручить то, что не приручаемо.
Кадр №3: подмена визуального символическим совершилась, облака не движутся, герои, действительно, смотрят в разные стороны. Кажется, что это уже не Кар-Вай, а, скажем, Эрик Булатов, или кто-нибудь иной из наших концептуалистов 70-х-80-х. То есть, пропутешествовав в разных средах, герои обречены на то, чтобы созерцать ситуацию одиночества. То ли свою, то ли друг друга. Вот такая история...
|
|
| |
|