Пятница
29.11.2024
12:34
 
Липецкий клуб любителей авторского кино «НОСТАЛЬГИЯ»
 
Приветствую Вас Гость | RSSГлавная | "ПЕСНЬ ДОРОГИ" 1955 - Форум | Регистрация | Вход
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
"ПЕСНЬ ДОРОГИ" 1955
Александр_ЛюлюшинДата: Среда, 22.01.2014, 17:00 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 3279
Статус: Offline
В 1956 году Сатьяджит Рей открыл нам настоящее индийское кино. Не мелодраматический Болливуд, а тот поэтический и возвышенный неореализм, который каждым своим кадром доказывает, насколько прекрасна простая, безыскусная, ежедневная жизнь с её наивными радостями и глубокими печалями. Беспристрастно фотографируя сложности огромного мира, режиссёр передаёт внутреннее состояние своих героев, не сочувствовать которым невозможно. С любовью и состраданием мы переживаем потери их близких, удивительные открытия, красоту быта и одухотворённость природы. Т.е. всё то, что как раз и составляет яркую насыщенность жизненного пути, о котором рассказывает нам эта экзотическая Песнь…

«ПЕСНЬ ДОРОГИ» (Pather Panchali) 1955, Индия, 122 минуты
— экзистенциально-поэтическая драма – 1-я часть трилогии об Апу режиссёра Сатьяджита Рея








История о каждодневной борьбе за выживание и постепенном упадке бедной семьи, живущей в бенгальской деревне. Отец, начинающий писатель, отправляется в город на заработки, оставив жену заботиться о детях и престарелой тётушке. Через натиск постоянных нападок соседей, нищеты и необходимости искать пропитание зрителю показана истинная красота человеческого быта, семейных традиций и любви к природе.

Съёмочная группа

Режиссёр: Сатьяджит Рей
Сценарий: Бибхутибхушан Бандьопадхяй, Сатьяджит Рей
Оператор: Субрата Митра
Композитор: Рави Шанкар
Художник: Банси Чандрагупта
Монтаж: Дулал Дутта

В ролях

Каню Баннерджи — Харихар Рэй
Каруна Баннерджи — Сарбоджайя Рэй
Субир Баннерджи — Апу
Ума Дас Гупта — Дурга
Чунибала Деви — Индир Такрун
Реба Деви — Седжа Такрун

Интересные факты

Фильм является первой частью «Трилогии Апу», в которую также входят фильмы «Непокорённый» (1956) и «Мир Апу» (1959).

При содействии Джавахарлала Неру фильм был показан на Каннском кинофестивале 1956 года, где он был встречен овациями и удостоен приза «Лучший человеческий документ года». Критики писали о молодом режиссёре, ставшем лицом индийского кинематографа: «Его бесхитростный глаз видит жизнь и людей. Композиция его кадров столь виртуозна, что её можно сравнить с манерой немногих выдающихся режиссёров во всей истории мирового кино… Но не в ракурсах камеры и не в монтаже планов кроется главный секрет его успеха. Сила Рая — в той легкости, с которой он проникает в самое нутро своих героев и показывает, что происходит в их умах и сердцах».

После успеха фильма Рей получил грант от правительства Западной Бенгалии и отснял две оставшиеся части по настоятельной просьбе премьер-министра.

Название состоит из двух слов — Pôther и Pãchali (в транскр.). «Потер» означает «дорожку», а «Панчали» — древние песенные стихи на санскрите, обладающие определенным ритмом и определенным размером. То есть, «панчали» — это стиль стихосложения, который применялся для сочинения священных гимнов. Пение сопровождалось музыкой и действием с участием кукол («панчали» происходит от «панчал» или «панчалика», что означает «кукла»). Считается, что музыкально-танцевальное представление «джатра», зародившееся в 17 веке и дожившее до наших дней, выросло из «панчали».

Фильм снимали пять лет.

Фильм повествует в манере, близкой итальянскому неореализму и поэтическому реализму Жана Ренуара, о детстве мальчика в индийской деревушке. Образный ряд картины, согласно ресурсу Allmovie, выдерживает сравнение с работами Гриффита и Мурнау; диалог подчас кажется излишним. Особенно знаменита сцена, в которой мать проводит бессонную ночь у постели больной дочери, а буря на дворе стучит в шаткую дверь и развевает лёгкие занавески.

Награды

Каннский кинофестиваль, 1956 год
Победитель: Лучший фильм о людях
Победитель: Особый приз Международной Католической организации в области кино (OCIC)
Номинация: Золотая пальмовая ветвь

Британская академия, 1958 год
Номинация: Лучший фильм

Премия Национального совета обозревателей за лучший иностранный фильм в США в 1958 году, приз «Бодиль» за лучшую неевропейскую ленту в Дании в 1968 году.

Смотрите трейлер и фильм

https://vk.com/video16654766_456239081
https://vk.com/video16654766_456239079
 
ИНТЕРНЕТДата: Суббота, 19.11.2016, 09:46 | Сообщение # 2
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
ПЕСНЬ ДОРОГИ

"Песнь дороги" ("Песня дороги", "Патер Панчали"). История о каждодневной борьбе за выживание и постепенном упадке бедной семьи, живущей в бенгальской деревне. Отец, начинающий писатель, отправляется в город на заработки, оставив жену заботиться о детях и престарелой тётушке. Через натиск постоянных нападок соседей, нищеты и необходимости искать пропитание зрителю показана истинная красота человеческого быта, семейных традиций и любви к природе.

Фильм повествует в манере, близкой итальянскому неореализму и поэтическому реализму Жана Ренуара, о детстве мальчика в индийской деревушке. Образный ряд картины, согласно ресурсу Allmovie, выдерживает сравнение с работами Гриффита и Мурнау; диалог подчас кажется излишним. Особенно знаменита сцена, в которой мать проводит бессонную ночь у постели больного сына, а буря на дворе стучит в шаткую дверь и развевает лёгкие занавески.

Дебютный фильм Сатьяджита Рэя и первая часть его "Трилогии об Апу" спокойно и внимательно изучает семью, живущую на грани полной нищеты в Бенгальской деревни. Это был первый фильм, потребовавший огромной работы и усилий. Его характеризует визуальная красота, юмор и эмоциональная щедрость. Эта работа объявила миру о появлении крупного нового режиссера и стала дебютом индийского кино на Западе. Отец, начинающий писатель, отправляется в город искать свою судьбу, оставив жену заботиться о детях и престарелой тетушке. Одно только выживание требует каждодневной борьбы от бедной семьи, и мать очень беспокоит, что старуха ест так много. Далее следует череда идеально снятых обычных событий с такой кумулятивной мощью, что западный зритель, особенно, американский, может поставить под вопрос то, как Голливуд рассказывает свои истории. Видеть персонажи, чья жизнь так сильно отличается от человека западной цивилизации, уже интересно само по себе. Но жизнь человека универсальна, поэтому картина так трогает любого зрителя. Оставшиеся два фильма трилогии - "Апарахито" и "Мир Апу" - отслеживают судьбу сына, Апу (здесь его играет Субир Банерджи), во взрослые годы и в годы отцовства. В 1945 году Рэй получил задание проиллюстрировать детский вариант популярного романа "Паттер Панчали" и именно тогда решил воплотить роман на киноэкране, хотя у него не было никакого кинематографического опыта. Съемки начались и велись от случая к случаю по выходным и часто прерывались отсутствием денег. Как и все лучшие фильмы Рэя, "Патер Панчали" был создан под влиянием работ Жана Ренуара. Рэй был на съемочной площадке "Реки" во время производства в Индии. Сказывается также влияние итальянских неореалистов.

Иванов М.
http://kinoyurco.com/ct/yur_id_63402.php
 
ИНТЕРНЕТДата: Суббота, 19.11.2016, 09:46 | Сообщение # 3
Группа: Администраторы
Сообщений: 4190
Статус: Offline
Песнь дороги
Pather Panchali, 1955
Экзистенциально-поэтическая драма


Относительно явления в свет на Каннском фестивале 1956 года кинематографа Сатьяджита Рея (вообще-то знатоки языка бенгали настаивают на произношении Шоттоджит Рай) принято считать, что он первым прославил в мире абсолютно региональное индийское кино — подобно тому, как японец Акира Куросава стремительно ворвался на мировой экран со своим яростным и прекрасным «Расёмоном» пятью годами ранее в Венеции. Кстати, Рей не только высоко ценил Куросаву, как одного из своих любимых режиссёров, но и специально встречался с ним в Японии, а в свою очередь, японский классик весьма одобрительно отзывался о реевской трилогии «Песнь дороги»-«Непокорённый»-«Мир Апу» (вообще-то правильнее «Мир Опу»). Их своеобразное родство явственнее ещё оттого, что оба мастера, восторженно признанные на Западе, воспринимались на родине с некоторой долей настороженности. Сатьяджит Рей хоть и имел национальный успех в Бенгалии, не был столь же заслуженно принят в Индии в целом, где царило (и по-прежнему продолжает царствовать) отвергаемое им самим мелодраматическое «кино Болливуда».

Вот и для тех, кто далёк, а то и, чего греха таить, настроен презрительно ко всему исходящему с просторов Индустана, чуть ли не единственным способом преодоления ксенофобии в себе по отношению к чуждому народу и искусству является первоначальное стремление вписать Рея в знакомую, привычную систему координат, почувствовать и осмыслить его как принадлежащего в равной мере также и западной цивилизации. Конечно, можно в идеале сразу, без необходимых подсказок и соответствующих аллюзий, душевно и с трепетом воспринять редкостную естественность и удивительную поэтичность, кажущуюся исключительно стихийной, что присутствует уже в таком зрелом дебюте «Песнь дороги», который моментально прославил 34-летнего творца (а его оператору Субрате Митре в конце съёмок едва исполнилось 25!).

И не случайно часто цитируют фразу американского киноведа Джона Хауарда Лосона: «существуют незабываемые мгновения, свидетельствующие об особом качестве кинематографического переживания, — Чаплин, который жарит и съедает свой башмак в заснеженной хижине, события на Одесской лестнице в «Броненосце «Потёмкине», старые грузовики, мчащиеся по прерии в «Гроздьях гнева», мальчик в «Патер панчали», бредущий по сельской дороге, чтобы впервые увидеть поезд». Знаменательно, что авторы перечисленных фильмов (Чарльз Чаплин, Сергей Эйзенштейн и Джон Форд) были кумирами молодого Сатьяджита Рея, как и Жан Ренуар, у которого он был ассистентом на съёмках в Индии в 1949 году ленты «Река», одухотворённой и неуловимо магической, словно вопреки внешней простоте и кинематографической незамысловатости. Называвшиеся самим режиссёром другие источники его вдохновения в первой половине 50-х годов — например, «Похитители велосипедов» Витторио Де Сики или трилогия Марка Донского о Максиме Горьком, которая, в свою очередь, повлияла на итальянский неореализм — это тоже, так сказать, из области очевидного.

Невероятнее же иное — поразительная синхронность или даже опережаемость кинооткровений Рея, который будто без видимых усилий и, разумеется, не ощущая маргинально-ориентального комплекса (тем более — не подыгрывая Западу в его тайном или явном постоянном влечении к Востоку), мгновенно стал своим, а главное — равным среди равных. В первый же день самостоятельных съёмок в давнем 1952 году, когда Сатьяджит Рей только решился приступить к экранизации романа Бибхутибхушана Бандьопадхяя о судьбе деревенского мальчика из обнищавшей семьи брамина, он увидел и постарался тут же запечатлеть, как где-то вдали, у верхней кромки экрана, проносится гудящий паровоз с вагонами — будто ангел пролетает, трубя о грядущем Апокалипсисе, знаменующем вовсе не конец света, а его новое начало на небесах. Ныне и сам Сатьяджит пребывает уже там, по соседству со своими любимыми — Рабиндранатом, Жаном и Джоном, Витторио и Марком, Чарли и Альфредом, уже после него ушедшими Федерико и Акирой. Он был в родном доме лишь гостем, принадлежа всему миру. Теперь мир принадлежит ему.

Сергей Кудрявцев
Авторская оценка: 10/10
https://www.kinopoisk.ru/review/907101/
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz